Je was op zoek naar: per qualsiasi cosa sono a vostra dispos... (Italiaans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

per qualsiasi cosa sono a vostra disposizione

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Portugees

Info

Italiaans

per qualsiasi altra cosa, sono a vostra disposizione.

Portugees

tudo o que esteja ao meu alcance, por favor não hesite.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- per qualsiasi cosa sono a disposizione.

Portugees

mas se alguma coisa o entu- siasmar, não hesite e chame-me.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

qualsiasi cosa, sono a disposizione.

Portugees

estou sempre à sua disposição.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sono a vostra disposizione

Portugees

estou a sua disposição.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sono a vostra disposizione.

Portugees

parece muito simples.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

per qualsiasi cosa sono a casa.

Portugees

eu vou para casa. - eu sei.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a vostra disposizione.

Portugees

- avise-me se puder fazer algo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io sono tina, a vostra disposizione.

Portugees

chamo-me tina e esta mesa é minha.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- a vostra disposizione.

Portugees

- não tem de quê.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli analisti sono a vostra disposizione.

Portugees

os analistas vão estar à disposição.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

per qualsiasi cosa, sono qui.

Portugees

eu estou aqui para tudo o que precisar.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

-sarò a vostra disposizione.

Portugees

-estarei à vossa disposição.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- per qualsiasi cosa, sono qui.

Portugees

- estou aqui, se for preciso.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sempre a vostra disposizione.

Portugees

ao seu dispor, em qualquer altura.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a vostra disposizione, signore.

Portugees

Às vossas ordens, senhor.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- sempre a vostra disposizione.

Portugees

- eu faria tudo para ajudar a agência.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

... i tribunali sono sempre a vostra disposizione.

Portugees

nunca pedimos tratamento especial. ...podem sempre recorrer aos tribunais.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e se dovesse servirvi qualsiasi altra cosa, sono a disposizione.

Portugees

e se precisares de alguma coisa, chama-me.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

per ora abbiamo solo una scrivania vuota, ma per qualsiasi cosa sono a disposizione.

Portugees

só há uma secretária vazia, mas, seja o que for que precisem, fiquem à vontade.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la mia casa è a vostra disposizione.

Portugees

a minha casa está à vossa disposição.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,176,730 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK