Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
e questo è avvenuto.
o que, de facto, não aconteceu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo è effettivamente avvenuto.
acuso o conselho, hoje particularmente atento, de escamotear este assunto.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perché questo è avvenuto?
como pôde isso acontecer?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e finora questo è avvenuto.
e as coisas ficaram nesse pé até ao dia de hoje.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo è ciò che non è avvenuto.
isto é o que não aconteceu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo è ciò a cui assomiglia realmente.
não sei quanto tempo irias aguentar do outro lado do ecrã.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo è avvenuto già spessissimo neue iniziative
uma ocorrência que era frequentemente observada nas iniciativas de directivas realizadas até à data.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tutto questo è avvenuto con estrema cura.
isto foi feito com extremo cuidado.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chi è realmente.
quem na realidade é ele.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chi è realmente?
o que é ela, na realidade?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecco com'e' realmente avvenuto.
foi assim que realmente aconteceu.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quanto di tutto questo è realmente accaduto?
quanto disso é retirado do que realmente aconteceu?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ed è realmente così.
ele tem razão.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
È realmente possibile?
isso é possível?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inoltre mi piace testimoniare ciò che è realmente avvenuto.
e gosto de prestar declarações sobre o que realmente aconteceu.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cosa è realmente significa?
o que está a dizer?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ora è realmente pandora.
e agora é realmente pandora.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non sai mai chi è realmente.
nunca se sabe quem ela é na verdade.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in questo modo la torba è realmente una fonte di energia rinnovabile.
por isso, a turfa é realmente uma fonte de energia renovável.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
se questo è realmente il prematrimoniale massey, come pare a prima vista...
bem, se isto, é de facto um acordo pré nupcial massey, e um exame rápido tender para suportar essa ideia, então...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :