Vous avez cherché: sto fatto (Italien - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Portuguese

Infos

Italian

sto fatto

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Portugais

Infos

Italien

ma che è 'sto fatto del sale?

Portugais

que história é essa de tanto sal?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

che giudizio dare su que sto fatto?

Portugais

que opinião poderemos emitir sobre este facto?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nessuno ha messo in dubbio que sto fatto.

Portugais

deve haver, no fim de tudo, um compromisso sobre o que aí se passa rá.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

secondo voi 'sto fatto non ci incula pure a noi?

Portugais

acham que esta confusão não nos lixou o negócio?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nessuno, che io sappia, ha mai smentito cu-sto fatto.

Portugais

tanto quanto sei, ninguém negou a verdade desta afirmação.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ora, guarda, sono stato paziente, ma io sto fatto con pazienza.

Portugais

agora, ouçam, eu tenho sido paciente, mas já chega de paciência.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gradirei pertanto che i questori riservassero maggiore attenzione a que sto fatto.

Portugais

gosta ria portanto de que os questores prestassem mais uma vez atenção a este assunto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

vorrei sottolineare que sto fatto, augurandomi che l'esempio venga imitato.

Portugais

gostaria de salientar esse facto e gostaria que este exemplo fosse seguido.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma mo' avon se la fa una chiacchierata con marlo, cosi' sto fatto lo risolviamo?

Portugais

o avon quer encontrar-se com o marlo e resolver a situação?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se vogliamo far entrare altri nel giro gli dobbiamo far sapere che 'sto fatto conviene a tutti.

Portugais

a melhor maneira de colaborar é falar às pessoas sobre os benefícios disto.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi sembrerebbe pertanto opportuno riconoscere que sto fatto ed escludere tali fattispecie da questa direttiva, elaborando invece un'apposita direttiva in materia.

Portugais

trabalho nocturno para homens e mulheres tem de continuar a ser uma forma extraordinária de trabalho e a estar submetido a condições especiais e de protecção para os trabalhadores.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

que sto fatto ispirerebbe di per sé fiducia non soltanto nell'economia europea, ma anche in quella mondiale. stamane abbiamo avuto un dibattito su que sto tema in parlamento.

Portugais

garel jones, presidente em exercício da cooperação política europeia. — (en) a comunidade e os seus estadosmembros estão, naturalmente, a acompanhar de muito perto a evolução do processo de paz em el salvador.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma è comunque chiaro che que sto fatto non favorisce la creazione di un clima in cui si chiede alla comunità europea di limitare le sue esportazioni in termini di volume, mentre gli americani annunciano invece che aumenteranno le sovvenzioni alle loro esportazioni.

Portugais

creio, porém, que deve mos acompanhar o funcionamento dos órgãos institucionais e o progresso da csce, para nos convencermos de que ela é realmente capaz de desempenhar o seu papel e para virmos novamente aqui com um relatório completo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le politiche previste da questi quattro programmi, che sono programmi quadro, dopo che saranno state elaborate le normative di applicazione, risponderanno allo stesso spirito di questa partnership. mi pare importante sottolineare que sto fatto.

Portugais

É claro que as medidas financeiras previstas neste caso se acrescentam às verbas muito consideráveis já previstas através dos fundos estruturais porque todas estas áreas pertencem a regiões incluídas no objectivo i. dispomos igualmente de uma política e de uma iniciativa comunitária definidas, ou seja, o programa regis para as regiões ultraperiféricas, do qual estas três regiões também beneficiam.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il se condo quesito, a questo connesso, è: significa que sto fatto pertanto che il parlamento ha un dibattito col signor hoffmeyer e che gli si possono rivolgere interrogazioni cui egli deve poter rispondere?

Portugais

a segunda pergunta está relacionada com a primeira: pode mos então admitir que o parlamento pode entrar em debate com o senhor hoffmeyer, que poderá fazer-ihe perguntas às quais deverá responder?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in fatti, noi abbiamo una responsabilità speciale nei con fronti delle persone che vivono nella zona alpina, nonché di quest'ultima. sembra, però, che soprattutto i colleghi jarzembowski e ferber non abbiano capito del tutto que sto fatto.

Portugais

por este motivo, a comissão, nas suas negociações com a suíça, deveria ter em vista este nivelamento das portagens e também a admissão dos veículos pesados de 40 toneladas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma que sto fatto, lungi dall'essere un segno di eterna gio vinezza, denota una disperante incapacità delle no stre istituzioni di evitare che le nostre finanze affondino nella palude delle illusioni, delle apparenze fallaci, dei compromessi incerti e sempre di breve durata.

Portugais

seria, aliás, neces sário que estes dois esforços conjugados se encontrassem e que o relatório que a comissão elaborará sobre os

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

credo che per lavorare bene dovremmo approfittare al massimo del tempo disponibile in aula appunto per i compiti di carattere legislativo; le chiedo pertanto, signor presidente, che pòrti que sto fatto a conoscenza dell'ufficio di presidenza per evitare nelle prossime sessioni questi tempi morti che distorcono il lavoro dei deputati ed impediscono, come accadrà sicuramente questa sera, che si esaminino adeguatamente i temi che figurano all'ordine del giorno.

Portugais

penso que uma boa ordem de trabalhos deveria levar-nos a aproveitar o máximo de tempo pos sível, no plenário, precisamente em tarefas de ca rácter legislativo, razão por que solicito, senhor presidente, que ponha a questão à mesa, para que, nas próximas sessões, se evitem estes tempos mortos que prejudicam bastante o trabalho dos deputados e que nos impedem, como estou certo que vai acontecer esta tarde, de debater adequada mente os temas inscritos na ordem do dia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,386,054 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK