Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tu sei al sicuro.
a salvo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tu sei al parcheggio
- você está com o estacionamento.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu sei al sah-him.
tu és al sah-him.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma tu sei al sicuro.
mas tu estás em segurança.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beh, tu sei al sicuro.
estás a salvo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu sei al sicuro, ok?
estás seguro, está bem?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tu sei al terzo anno?
- andas no 10º ano?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu sei al sicuro con me.
estás segura comigo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu sei al sicuro, patrick.
estás em segurança, patrick.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tu sei al pari dei maestri.
eu diria que estás lá no topo entre os melhores.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ortiz, tu sei al cc-3.
ortiz, vai no cc-3.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sei al sicuro
e estás segura.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sei al sicuro.
- estás em segurança.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sei al cellulare?
estás num portátil?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sei al sicuro.
- a salvo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
# sei al meglio #
# o teu ar é dos melhores #
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neanche quando tu sei al cesso.
nem quando estás a cagar.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lontano da lui, tu sei al sicuro.
longe dele estás segura.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ma tu sei qui e sei al comando.
- você é que está aqui a comandar.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adesso tu sei al tappeto, amico mio.
bom meu amigo, acabaste de ser atingido...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :