Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
e mi dava un abbraccio e un bacio.
e dava-me um abraço e um beijo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un abbraccio e un bacio a melanie e ai ragazzi.
dá um abraço à melanie e beijos aos miúdos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dai un abbraccio e un bacio alle ragazze da parte mia.
guarda os beijos e abraços para mim, está bem.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un bacio e' un bacio.
um beijo é um beijo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e un bacio.
e um beijo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- e un bacio?
- dás-me um beijo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per te e' ora di nanna. dammi un grosso abbraccio e un bacio.
dá-me um abraço apertado e um beijo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e un bacio per me?
e que tal um desses para mim?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
volevo che sapesse che penso sia un peccato.
queria que soubesse que acho isso uma pena.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e un bacio a farfalla?
e um beijo borboleta?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- e' un bacio amichevole.
É só um beijo de amigos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quello non e' un bacio!
isto não é nenhum beijo, meu!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la penitenza e'... un bacio!
a penalização é... um beijo!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- e un bacio a mia sorella!
e um beijo para a minha irmã.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ehi, ehi, e un bacio? solo uno.
e um beijinho?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e dicono che sia un dono, ma vi assicuro che e' un peso.
as pessoas chamam-lhe um dom, mas na verdade é mais tipo um fardo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- che sia un caso?
coincidência?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
credo che... sia un uomo.
acho que é um homem.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
crederanno che sia un trucco.
o júri acha que é treta.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come faccio a sedurti, sennò? un lungo abbraccio da una lunga signora
doutra forma como vai fazer efeito?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :