Vous avez cherché: volevo che sia un lungo abbraccio e un bacio (Italien - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Portuguese

Infos

Italian

volevo che sia un lungo abbraccio e un bacio

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Portugais

Infos

Italien

e mi dava un abbraccio e un bacio.

Portugais

e dava-me um abraço e um beijo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

un abbraccio e un bacio a melanie e ai ragazzi.

Portugais

dá um abraço à melanie e beijos aos miúdos.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dai un abbraccio e un bacio alle ragazze da parte mia.

Portugais

guarda os beijos e abraços para mim, está bem.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

un bacio e' un bacio.

Portugais

um beijo é um beijo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e un bacio.

Portugais

e um beijo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

- e un bacio?

Portugais

- dás-me um beijo?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per te e' ora di nanna. dammi un grosso abbraccio e un bacio.

Portugais

dá-me um abraço apertado e um beijo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e un bacio per me?

Portugais

e que tal um desses para mim?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

volevo che sapesse che penso sia un peccato.

Portugais

queria que soubesse que acho isso uma pena.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e un bacio a farfalla?

Portugais

e um beijo borboleta?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- e' un bacio amichevole.

Portugais

É só um beijo de amigos.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quello non e' un bacio!

Portugais

isto não é nenhum beijo, meu!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la penitenza e'... un bacio!

Portugais

a penalização é... um beijo!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- e un bacio a mia sorella!

Portugais

e um beijo para a minha irmã.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ehi, ehi, e un bacio? solo uno.

Portugais

e um beijinho?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e dicono che sia un dono, ma vi assicuro che e' un peso.

Portugais

as pessoas chamam-lhe um dom, mas na verdade é mais tipo um fardo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- che sia un caso?

Portugais

coincidência?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

credo che... sia un uomo.

Portugais

acho que é um homem.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

crederanno che sia un trucco.

Portugais

o júri acha que é treta.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come faccio a sedurti, sennò? un lungo abbraccio da una lunga signora

Portugais

doutra forma como vai fazer efeito?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,873,953 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK