Vous avez cherché: comandamenti (Italien - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Roumain

Infos

Italien

comandamenti

Roumain

cele zece porunci

Dernière mise à jour : 2012-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

se mi amate, osserverete i miei comandamenti

Roumain

dacă mă iubiţi, veţi păzi poruncile mele.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

alleluia. e trova grande gioia nei suoi comandamenti

Roumain

lăudaţi pe domnul! ferice de omul care se teme de domnul, şi care are o mare plăcere pentru poruncile lui!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

questo è il più grande e il primo dei comandamenti

Roumain

,,aceasta este cea dintîi, şi cea mai mare poruncă.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

apro anelante la bocca, perché desidero i tuoi comandamenti

Roumain

deschid gura şi oftez, căci sînt lacom după poruncile tale.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

fà risplendere il volto sul tuo servo e insegnami i tuoi comandamenti

Roumain

fă să strălucească faţa ta peste robul tău, şi învaţă-mă orînduirile tale!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

perciò amo i tuoi comandamenti più dell'oro, più dell'oro fino

Roumain

de aceea, eu iubesc poruncile tale, mai mult de cît aurul, da, mai mult decît aurul curat:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

corro per la via dei tuoi comandamenti, perché hai dilatato il mio cuore

Roumain

alerg pe calea poruncilor tale, căci îmi scoţi inima la larg.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

agisci con il tuo servo secondo il tuo amore e insegnami i tuoi comandamenti

Roumain

poartă-te cu robul tău după bunătatea ta, şi învaţă-mă orînduirile tale!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

da questo sappiamo d'averlo conosciuto: se osserviamo i suoi comandamenti

Roumain

Şi prin aceasta ştim că Îl cunoaştem, dacă păzim poruncile lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

ho piegato il mio cuore ai tuoi comandamenti, in essi è la mia ricompensa per sempre

Roumain

Îmi plec inima să împlinesc orînduirile tale, totdeauna şi pînă la sfîrşit.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

ma usa misericordia fino a mille generazioni verso coloro che mi amano e osservano i miei comandamenti

Roumain

şi mă îndur pînă la al miilea neam de ceice mă iubesc şi păzesc poruncile mele.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

da questo conosciamo di amare i figli di dio: se amiamo dio e ne osserviamo i comandamenti

Roumain

cunoaştem că iubim pe copiii lui dumnezeu prin aceea că iubim pe dumnezeu şi păzim poruncile lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

come pecora smarrita vado errando; cerca il tuo servo, perché non ho dimenticato i tuoi comandamenti

Roumain

rătăcesc ca o oaie pierdută: caută pe robul tău, căci nu uit poruncile tale.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

a dieci anni di distanza, i «dieci comandamenti» della dichiarazione di cork restano validi.

Roumain

aceasta nu înseamnă, totuși, că proiectele leader+ nu iau în calcul mediul înconjurător.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

se osserverete i miei comandamenti, rimarrete nel mio amore, come io ho osservato i comandamenti del padre mio e rimango nel suo amore

Roumain

dacă păziţi poruncile mele, veţi rămînea în dragostea mea, după cum şi eu am păzit poruncile tatălui meu, şi rămîn în dragostea lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

abbiamo peccato e abbiamo operato da malvagi e da empi, siamo stati ribelli, ci siamo allontanati dai tuoi comandamenti e dalle tue leggi

Roumain

noi am păcătuit, am săvîrşit nelegiuire, am fost răi şi îndărătnici, ne-am abătut dela poruncile şi orînduirile tale.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

chi dice: «lo conosco» e non osserva i suoi comandamenti, è bugiardo e la verità non è in lui

Roumain

cine zice: ,,Îl cunosc``, şi nu păzeşte poruncile lui, este un mincinos, şi adevărul nu este în el.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

perché avevano disprezzato i miei comandamenti, non avevano seguito i miei statuti e avevano profanato i miei sabati, mentre il loro cuore si era attaccato ai loro idoli

Roumain

şi aceasta pentrucă au lepădat poruncile mele şi n'au urmat legile mele, şi pentrucă au pîngărit sabatele mele, căci inima nu li s'a depărtat dela idolii lor.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

allora il drago si infuriò contro la donna e se ne andò a far guerra contro il resto della sua discendenza, contro quelli che osservano i comandamenti di dio e sono in possesso della testimonianza di gesù

Roumain

Şi balaurul, mîniat pe femeie, s'a dus să facă război cu rămăşiţa seminţei ei, cari păzesc poruncile lui dumnezeu, şi ţin mărturia lui isus hristos.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,507,450 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK