Vous avez cherché: mettiti (Italien - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Romanian

Infos

Italian

mettiti

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Roumain

Infos

Italien

mettiti alla prova:

Roumain

testați- vă:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mettiti un cazo in bocca

Roumain

futusi gura mati

Dernière mise à jour : 2024-02-04
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Italien

mettiti il cazzo in bocca

Roumain

gura ta

Dernière mise à jour : 2021-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

pianta i semi, poi mettiti comodo e rilassati.

Roumain

semănaţi pur și simplu seminţele, staţi liniștiţi și relaxaţi-vă.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mettiti un coltello alla gola, se hai molto appetito

Roumain

pune-ţi un cuţit în gît, dacă eşti prea lacom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

appena ne hai il tempo, mettiti dunque ritto,

Roumain

când ai isprăvit munca, ridică-te

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

a sion mettiti in salvo, tu che abiti ancora con la figlia di babilonia

Roumain

,,multe neamuri se vor alipi de domnul, în ziua aceea, şi vor fi poporul meu. eu voi locui în mijlocul tău, şi vei şti că domnul oştirilor m'a trimes la tine.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se ti sei esaltato per stoltezza e se poi hai riflettuto, mettiti una mano sulla bocca

Roumain

dacă mîndria te împinge la fapte de nebunie, şi dacă ai gînduri rele, pune mîna la gură:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

egli disse all'uomo che aveva la mano inaridita: «mettiti nel mezzo!»

Roumain

Şi isus a zis omului, care avea mîna uscată: ,,scoală-te, şi stai la mijloc!``

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il re gli disse: «mettiti là, da parte». quegli si mise da parte e aspettò

Roumain

Şi împăratul a zis: ,,stai colea la o parte.`` Şi ahimaaţ a stătut deoparte.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

quando vedrai l'asino del tuo nemico accasciarsi sotto il carico, non abbandonarlo a se stesso: mettiti con lui ad aiutarlo

Roumain

dacă vezi măgarul vrăjmaşului tău căzut subt povara lui, să nu treci pe lîngă el, ci să -i ajuţi să ia povara de pe măgar.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

va' con questa mia lettera e falla cadere su di loro; mettiti poi in disparte e aspetta ciò che le sarà risposto”.

Roumain

pleacă cu această carte a mea, aruncă-le-o, apoi ţine-te la o parte şi aşteaptă răspunsul lor.”

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

alzati, perché a te è affidato questo compito; noi saremo con te; sii forte e mettiti all'opera!»

Roumain

scoală-te, căci treaba aceasta te priveşte. noi vom fi cu tine. Îmbărbătează-te şi lucrează.``

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

poi il signore mi disse: alzati, mettiti in cammino alla testa del tuo popolo: entrino nel paese che giurai ai loro padri di dar loro e ne prendano possesso

Roumain

domnul mi -a zis: ,scoală-te, du-te, şi mergi în fruntea poporului. să se ducă să ia în stăpînire ţara pe care am jurat părinţilor lor că le -o voi da.`

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mettiti presto d'accordo con il tuo avversario mentre sei per via con lui, perché l'avversario non ti consegni al giudice e il giudice alla guardia e tu venga gettato in prigione

Roumain

caută de te împacă de grab cu pîrîşul tău, cîtă vreme eşti cu el pe drum; ca nu cumva pîrîşul să te dea pe mîna judecătorului, judecătorul să te dea pe mîna temnicerului, şi să fii aruncat în temniţă.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

l'oro, l'argento, il bronzo e il ferro non si calcolano; su, mettiti al lavoro e il signore ti assista»

Roumain

aurul, argintul, arama şi ferul sînt fără număr. scoală-te dar şi lucrează, şi domnul să fie cu tine.``

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ebed-mèlech disse a geremia: «su, mettiti i pezzi dei cenci e degli stracci alle ascelle sotto le corde». geremia fece così

Roumain

ebed-melec, etiopianul, a zis lui ieremia: ,,pune aceste petece purtate şi aceste trenţe supt subsiori, supt funii.`` Şi ieremia a făcut aşa.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

allora mandò a chiamare a tekòa e fece venire una donna saggia e le disse: «fingi di essere in lutto: mettiti una veste da lutto, non ti ungere con olio e compòrtati da donna che pianga da molto tempo un morto

Roumain

a trimes să aducă din tecoa o femeie iscusită, şi i -a zis: ,,fă-te că plîngi, şi îmbracă-te în haine de jale; nu te unge cu untdelemn, şi fii ca o femeie care de multă vreme plînge după un mort.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,766,209,875 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK