検索ワード: mettiti (イタリア語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Romanian

情報

Italian

mettiti

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ルーマニア語

情報

イタリア語

mettiti alla prova:

ルーマニア語

testați- vă:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

mettiti un cazo in bocca

ルーマニア語

futusi gura mati

最終更新: 2024-02-04
使用頻度: 11
品質:

イタリア語

mettiti il cazzo in bocca

ルーマニア語

gura ta

最終更新: 2021-01-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

pianta i semi, poi mettiti comodo e rilassati.

ルーマニア語

semănaţi pur și simplu seminţele, staţi liniștiţi și relaxaţi-vă.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

mettiti un coltello alla gola, se hai molto appetito

ルーマニア語

pune-ţi un cuţit în gît, dacă eşti prea lacom.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

appena ne hai il tempo, mettiti dunque ritto,

ルーマニア語

când ai isprăvit munca, ridică-te

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

a sion mettiti in salvo, tu che abiti ancora con la figlia di babilonia

ルーマニア語

,,multe neamuri se vor alipi de domnul, în ziua aceea, şi vor fi poporul meu. eu voi locui în mijlocul tău, şi vei şti că domnul oştirilor m'a trimes la tine.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

se ti sei esaltato per stoltezza e se poi hai riflettuto, mettiti una mano sulla bocca

ルーマニア語

dacă mîndria te împinge la fapte de nebunie, şi dacă ai gînduri rele, pune mîna la gură:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

egli disse all'uomo che aveva la mano inaridita: «mettiti nel mezzo!»

ルーマニア語

Şi isus a zis omului, care avea mîna uscată: ,,scoală-te, şi stai la mijloc!``

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

il re gli disse: «mettiti là, da parte». quegli si mise da parte e aspettò

ルーマニア語

Şi împăratul a zis: ,,stai colea la o parte.`` Şi ahimaaţ a stătut deoparte.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

quando vedrai l'asino del tuo nemico accasciarsi sotto il carico, non abbandonarlo a se stesso: mettiti con lui ad aiutarlo

ルーマニア語

dacă vezi măgarul vrăjmaşului tău căzut subt povara lui, să nu treci pe lîngă el, ci să -i ajuţi să ia povara de pe măgar.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

va' con questa mia lettera e falla cadere su di loro; mettiti poi in disparte e aspetta ciò che le sarà risposto”.

ルーマニア語

pleacă cu această carte a mea, aruncă-le-o, apoi ţine-te la o parte şi aşteaptă răspunsul lor.”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

alzati, perché a te è affidato questo compito; noi saremo con te; sii forte e mettiti all'opera!»

ルーマニア語

scoală-te, căci treaba aceasta te priveşte. noi vom fi cu tine. Îmbărbătează-te şi lucrează.``

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

poi il signore mi disse: alzati, mettiti in cammino alla testa del tuo popolo: entrino nel paese che giurai ai loro padri di dar loro e ne prendano possesso

ルーマニア語

domnul mi -a zis: ,scoală-te, du-te, şi mergi în fruntea poporului. să se ducă să ia în stăpînire ţara pe care am jurat părinţilor lor că le -o voi da.`

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

mettiti presto d'accordo con il tuo avversario mentre sei per via con lui, perché l'avversario non ti consegni al giudice e il giudice alla guardia e tu venga gettato in prigione

ルーマニア語

caută de te împacă de grab cu pîrîşul tău, cîtă vreme eşti cu el pe drum; ca nu cumva pîrîşul să te dea pe mîna judecătorului, judecătorul să te dea pe mîna temnicerului, şi să fii aruncat în temniţă.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

l'oro, l'argento, il bronzo e il ferro non si calcolano; su, mettiti al lavoro e il signore ti assista»

ルーマニア語

aurul, argintul, arama şi ferul sînt fără număr. scoală-te dar şi lucrează, şi domnul să fie cu tine.``

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ebed-mèlech disse a geremia: «su, mettiti i pezzi dei cenci e degli stracci alle ascelle sotto le corde». geremia fece così

ルーマニア語

ebed-melec, etiopianul, a zis lui ieremia: ,,pune aceste petece purtate şi aceste trenţe supt subsiori, supt funii.`` Şi ieremia a făcut aşa.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

allora mandò a chiamare a tekòa e fece venire una donna saggia e le disse: «fingi di essere in lutto: mettiti una veste da lutto, non ti ungere con olio e compòrtati da donna che pianga da molto tempo un morto

ルーマニア語

a trimes să aducă din tecoa o femeie iscusită, şi i -a zis: ,,fă-te că plîngi, şi îmbracă-te în haine de jale; nu te unge cu untdelemn, şi fii ca o femeie care de multă vreme plînge după un mort.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,765,497,206 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK