Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
— respingere il ricorso.
— respingerea acțiunii.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
— respingere il ricorso;
— respingerea recursului;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— respingere l’impugnazione;
— respingerea recursului și
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non respingere il mendicante,
cerşetorul, tu să nu-l alungi!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
— respingere le impugnazioni, e
— respingerea recursurilor și
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1) respingere il ricorso;
1) să respingă acțiunea și
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— respingere l’impugnazione, o
— respingerea recursului sau
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— respingere integralmente il ricorso,
— respingerea recursului în integralitatea sa;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— di respingere l’impugnazione, e
— respingerea recursului și
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— respingere il ricorso integralmente e
— respingerea recursului în integralitatea sa și
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— respingere la domanda di annullamento;
— respingerea cererii de anulare;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— respingere il ricorso d’impugnazione;
— să respingă recursul;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— respingere i ricorsi di impugnazione, e
— respingerea recursurilor și
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
queste argomentazioni sono quindi da respingere.
prin urmare, aceste argumente au fost respinse.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il parlamento può anche respingere il bilancio.
parlamentul poate, de asemenea, să respingă bugetul.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2) respingere il ricorso per il resto;
2) respingerea acțiunii în ceea ce privește celelalte capete de cerere;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
occorre dunque respingere tale parte del motivo.
este necesar, așadar, ca acest aspect al motivului să fie respins.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il consiglio può approvare o respingere tali emendamenti(
consiliul poate să primească sau să respingă aceste amendamente
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
propongo pertanto alla corte di respingere il ricorso.
În consecinţă, propunem curţii să respingă acţiunea.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oppure decide di respingere le domande, se necessario.
sau respinge cererile atunci când este necesar.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :