Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lui non mi riguarda.
Мне до него дела нет.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma cosa riguarda in realtà?
А на самом деле то что?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
riguarda la proprietà di qualcosa
указывает на принадлежность предмета лицу
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
riguarda una relazione o un luogo
служит для определения отношения или места
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
‘la dote non riguarda solo l’oro’
"Приданое - не просто золото"
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
questo riguarda tutte le operazioni di fusione.
Это влияет на все объединения
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non riguarda esattamente kde, ma sempre faq è... ;-)
Вопросы, не связанные напрямую с kde, но, тем не менее, часто задаваемые: -)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
un'altra leggenda riguarda il laghetto stesso.
В другой легенде говорится об озере.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per quel che riguarda me, io compio il mio dovere.
Что до меня, то я исполняю свой долг.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per lo meno per quanto riguarda i virus dei computer.
Как минимум, если при этом речь идет о компьютерных вирусах.
Dernière mise à jour : 2013-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tutto il contenuto riguarda anche la lista di sviluppo:
Если вы делаете это более или менее регулярно, можете попросить stephan kulow предоставить вам прямой доступ к cvs -серверу. Примите во внимание, что большое количество пользователей замедляет доступ к cvs для всех разработчиков; поэтому мы пытаемся сохранить небольшим (конечно, в разумных пределах) количество людей, имеющих прямой доступ. Но тем не менее, не стесняйтесь спросить об этом.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tanto più per quanto riguarda il progresso della vita rurale.
Тем более прогресс в земледельческом быту.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la sospensione della vendita non riguarda avira webprotector per ken!
Изъятие из продажи не затрагивает avira webprotector для ken!
Dernière mise à jour : 2010-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il passo successivo della configurazione riguarda l' account di news.
Следующий шаг настройки - это создание учётных записей.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uno di questi aspetti riguarda la creazione di un quadro finanziario pluriennale.
Один из этих вопросов связан с созданием общих многолетних финансовых "рамок".
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
l'utente può effettuare delle scelte per quanto riguarda i cookie.
Помните, что вы всегда можете настроить работу с файлами сookie.
Dernière mise à jour : 2012-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— È una questione che riguarda la convinzione del singolo — disse severo.
-- Это дело убеждения каждого, -- сказал он строго.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per quanto riguarda le tasse municipali, nello stesso articolo si legge che:
Возьмем, к примеру, Музей Кафедрального собора рядом с собором.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in particolare, il divieto riguarda attività quali cantare, ballare o giocare in pubblico.
Особенно им запрещается публично петь, танцевать и играть.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
“il mio patto, disse [allah], non riguarda quelli che prevaricano”.
Он сказал: «Не достигнет завет Мой [Мое обещание тебе об этом] неправедных (из твоего потомства)».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :