Vous avez cherché: scherzare (Italien - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Russian

Infos

Italian

scherzare

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Russe

Infos

Italien

ma il dottore non pensava neppure a scherzare.

Russe

Но доктор и не думал смеяться.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

egli non capisce che lei è una di quelle donne che non possono scherzare con i loro sentimenti.

Russe

Он не понимает, что она одна из тех женщин, которые не могут шутить своими чувствами.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ce ne stiamo lì per ore con i nostri auricolari e microfoni a parlare, scherzare, sussurrare.

Russe

Мы часами сидим там с наушниками и микрофонами, болтаем, смеемся, шепчемся.

Dernière mise à jour : 2016-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

stepan arkad’ic capì che matvej voleva scherzare e attirare su di sé l’attenzione.

Russe

Степан Аркадьич понял, что Матвей хотел пошутить и обратить на себя внимание.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

simili le reazioni su twitter, dove gli utenti hanno creato un'apposita hashtag per scherzare sulla notizia.

Russe

Они даже пошли дальше, высмеивая эту новость. Они создали для этой цели хэштэг # elgasoos (т.е.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

era là da molto tempo, quando abimèlech, re dei filistei, si affacciò alla finestra e vide isacco scherzare con la propria moglie rebecca

Russe

Но когда уже много времени он там прожил, Авимелех, царь Филистимский, посмотрев в окно, увидел, что Исаак играет с Ревеккою, женою своею.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora gli disse le stesse cose: «quel servo ebreo, che tu ci hai condotto in casa, mi si è accostato per scherzare con me

Russe

И пересказала ему те же слова, говоря: раб Еврей, которого ты привел к нам, приходил ко мне ругаться надо мною.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

stepan arkad’ic sedette a tavola e cominciò a scherzare con agaf’ja michajlovna, assicurando che un pranzo ed una cena simili da lungo tempo non li aveva mangiati.

Russe

Степан Аркадьич сел к столу и начал шутить с Агафьей Михайловной, уверяя ее, что такого обеда и ужина он давно не ел.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

kitty vedeva ch’egli avrebbe voluto scherzare su varen’ka, ma che non poteva riuscirci in nessun modo, perché varen’ka gli era piaciuta.

Russe

-- Так это ангел нумер первый!-- сказал князь, когда Варенька ушла.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

chiamò i suoi domestici e disse loro: «guardate, ci ha condotto in casa un ebreo per scherzare con noi! mi si è accostato per unirsi a me, ma io ho gridato a gran voce

Russe

кликнула домашних своих и сказала им так: посмотрите, он привел к нам Еврея ругаться над нами. Он пришел ко мне, чтобы лечь со мною, но я закричала громким голосом,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

adesso io non posso esporre al disonore il mio nome...» — «e mio figlio» ella avrebbe voluto dire, ma sul figlio non si poteva scherzare... — «al disonore il mio nome» e ancora qualcosa del genere — aggiunse. — si terrà sulle generali, parlerà col suo tono di uomo di stato e con chiarezza e precisione, dirà che non può lasciarmi andare, ma che prenderà le misure che dipendono da lui per arrestare lo scandalo.

Russe

Вы не послушали меня. Теперь я не могу отдать позору свое имя... -- и своего сына, -- хотела она сказать, но сыном она не могла шутить... -- позору свое имя", и еще что-нибудь в таком роде, -- добавила она. -- Вообще он скажет со своею государственною манерой и с ясностью и точностью, что он не может отпустить меня, но примет зависящие от него меры остановить скандал.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,736,903 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK