Vous avez cherché: insegnare (Italien - Vietnamien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Vietnamien

Infos

Italien

insegnare

Vietnamien

dạy

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

questo tu devi proclamare e insegnare

Vietnamien

kìa là điều con phải rao truyền và dạy dỗ.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

insegnare ai bambini a muovere il mouse

Vietnamien

dạy trẻ nhỏ sử dụng con chuột máy tính

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

estensione dimostrativa per insegnare lo sviluppo di kopetename

Vietnamien

phần bổ sung minh hoạ để dạy phát triển kopetename

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

per istruire i capi secondo il suo giudizio e insegnare la saggezza agli anziani

Vietnamien

Ðặng mặc ý người trói buộc quần thần, và lấy sự khôn ngoan dạy dỗ các trưởng lão.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

e, richiamatili, ordinarono loro di non parlare assolutamente né di insegnare nel nome di gesù

Vietnamien

họ bèn đòi hai người vào, rồi cấm tiệt, chẳng cho nhơn danh Ðức chúa jêsus mà nói hay là dạy.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

andarono a cafarnao e, entrato proprio di sabato nella sinagoga, gesù si mise ad insegnare

Vietnamien

kế đó, đi đến thành ca-bê-na-um; nhằm ngày sa-bát, tức thì Ðức chúa jêsus vào nhà hội, khởi dạy dỗ tại đó.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

e possiate insegnare agli israeliti tutte le leggi che il signore ha date loro per mezzo di mosè»

Vietnamien

và dạy dân y-sơ-ra-ên các mạng lịnh mà Ðức giê-hô-va đã cậy môi-se truyền dặn cho.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

al maestro del coro. su «giglio del precetto». miktam. di davide. da insegnare

Vietnamien

Ðức chúa trời ôi! chúa đã bỏ chúng tôi, tản lạc chúng tôi; chúa đã nổi giận: ôi! xin hãy đem chúng tôi lại.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

e ogni giorno, nel tempio e a casa, non cessavano di insegnare e di portare il lieto annunzio che gesù è il cristo

Vietnamien

ngày nào cũng vậy, tại trong đền thờ hoặc từng nhà, sứ đồ cứ dạy dỗ rao truyền mãi về tin lành của Ðức chúa jêsus, tức là Ðấng christ.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

gli ha anche messo nel cuore il dono di insegnare e così anche ha fatto con ooliab, figlio di achisamach, della tribù di dan

Vietnamien

ngài lại phú cho người tài dạy dỗ, và cũng đồng ban cho Ô-hô-li-áp, con của a-hi-sa-mạc, trong chi phái Ðan nữa;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

non concedo a nessuna donna di insegnare, né di dettare legge all'uomo; piuttosto se ne stia in atteggiamento tranquillo

Vietnamien

ta không cho phép đờn bà dạy dỗ, cũng không được cầm quyền trên đờn ông; nhưng phải ở yên lặng.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

a questi tali bisogna chiudere la bocca, perché mettono in scompiglio intere famiglie, insegnando per amore di un guadagno disonesto cose che non si devono insegnare

Vietnamien

họ vì mối lợi đáng bỉ mà dạy điều không nên dạy, và phá đổ cả nhà người ta.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

ma bisogna che il vescovo sia irreprensibile, non sposato che una sola volta, sobrio, prudente, dignitoso, ospitale, capace di insegnare

Vietnamien

vậy, người giám mục cần phải không chỗ trách được, là chồng chỉ một vợ mà thôi, có tiết độ, có tài trí, xứng đáng, hay tiếp khách và khéo dạy dỗ.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

nell'anno terzo del suo regno mandò i suoi ufficiali ben-cail, abdia, zaccaria, netaneèl e michea a insegnare nelle città di giuda

Vietnamien

năm thứ ba đời giô-sa-phát trị vì, người sai các tôi tớ mình, là bên-hai, Ô-ba-đia, xa-cha-ri, na-tha-na-ên, và mi-ca-gia đi dạy dỗ trong các thành xứ giu-đa;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

di nuovo si mise a insegnare lungo il mare. e si riunì attorno a lui una folla enorme, tanto che egli salì su una barca e là restò seduto, stando in mare, mentre la folla era a terra lungo la riva

Vietnamien

Ðức chúa jêsus lại khởi sự giảng dạy nơi bờ biển; có một đoàn dân đông lắm nhóm lại xung quanh ngài, ngài bước lên trong một chiếc thuyền và ngồi đó, còn cả đoàn dân thì ở trên đất nơi mé biển.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

«vi avevamo espressamente ordinato di non insegnare più nel nome di costui, ed ecco voi avete riempito gerusalemme della vostra dottrina e volete far ricadere su di noi il sangue di quell'uomo»

Vietnamien

chúng ta đã cấm ngặt các ngươi, không cho lấy danh đó mà dạy dỗ, song các ngươi lại làm cho thành giê-ru-sa-lem đầy dẫy đạo giáo mình. vậy, các ngươi muốn khiến máu người ấy đổ lại trên chúng ta sao!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

anche certi filosofi epicurei e stoici discutevano con lui e alcuni dicevano: «che cosa vorrà mai insegnare questo ciarlatano?». e altri: «sembra essere un annunciatore di divinità straniere» poiché annunziava gesù e la risurrezione

Vietnamien

có mấy nhà triết học về phái epicuriens và phái stociens cũng cãi lẽ với người. kẻ thì hỏi: người già mép nầy muốn nói gì đó? người thì nói: người dường như giảng về các thần ngoại quốc (vì phao-lô truyền cho chúng về Ðức chúa jêsus và sự sống lại).

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,026,796 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK