Vous avez cherché: ingkang kinurmatan (Javanais - Indonésien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Javanese

Indonesian

Infos

Javanese

ingkang kinurmatan

Indonesian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Javanais

Indonésien

Infos

Javanais

ingkang tuhu kinurmatan

Indonésien

siapapun kehormatan

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Javanais

kinurmatan

Indonésien

Dernière mise à jour : 2021-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Javanais

sinten ingkang wara wara teng acara puniki

Indonésien

Dernière mise à jour : 2020-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Javanais

ingkang dimaksud alur teng unsur drama nggih niku . . .

Indonésien

Dernière mise à jour : 2023-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Javanais

ingkang njawab dinten ahad utawi minggu, nggih punika

Indonésien

Dernière mise à jour : 2021-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Javanais

kagem siswi ageman mboten pareng ingkang sesek ugi saking bahan kaos

Indonésien

bagi siswa perempuan pakaian tidak boleh ketat dan berbahan kaos

Dernière mise à jour : 2012-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Javanais

c/kulawarga ageng inspektorat kota cirebon ngaturaken sugeng tanggap warsa cirebon ingkang kaping nem atus seket telu.

Indonésien

c/kami keluarga besar inspektorat kota cirebon mengucapkan hari jadi cirebon yang ke enam ratus lima puluh tiga

Dernière mise à jour : 2022-07-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Javanais

gina tumbas wos 5 kilo. regi wos ingkang sekilo nggih niku kalihlasewu. yatra ingkang kedhah dibayar gina nggih niku ………

Indonésien

gina tumbas wos 5 kilo. regi wos ingkang sekilo nggih niku kalihlasewu. yatra ingkang kedhah dibayar gina nggih niku ………

Dernière mise à jour : 2021-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Javanais

cipta ati kudu di woco karo kesel harapanku kanggi sajen seneng eling kudu tak umbar,mung wanci lir ilmu kudu ati ati geseng senajan saben dino kudu seneng ingkang kudu aja dijaga

Indonésien

penciptaan hati harus dilakukan dengan keletihan harapanku sehingga orang lain suka mengingat bahwa aku harus menulis,hanya waktu seperti pengetahuan yang harus menjadi jantung kehidupan bahkan jika setiap hari harus menjadi hari bahagia yang tidak boleh disimpan

Dernière mise à jour : 2024-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Javanais

para santri ingkang kinurmatan.... kita minangka mahasiswa, sumangga kita nindakaken kuwajiban minangka siswa, inggih punika sinau, sinau, lan sinau, saperlu nyipta madein manungsa, inggih menika manungsa ingkang endah masa depanipun sanes manungsa.madesu menika manungsa ingkang masa depanipun surem

Indonésien

rekan rekan pelajar yang saya hormati.... kita sebagai pelajar marilah kita laksanakan tugas kita sebagai pelajar yaitu belajar, belajar, dan belajar, agar dapat menciptakan manusia yang madein yaitu manusia yang masa depannya indah dan bukan manusia yang madesu yaitu manusia yang masa depannya suram

Dernière mise à jour : 2022-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Javanais

duh gusti... ingkang indahing donya iki amrih akehe anugerah kang dipun paringi gusti ingkang gedhe karuniane kang dadi warisan kagem anak putu lan dadi seksi mulaning kehadirat gusti punika ingkang kalih saestu... manungsa iku kebak kaleh rasa egois kang ngrembug butuhe dhewe lan uga sitik sokur marang gusti mula dipun paringi babagan pelajaran katun perwira jaman jaman saiki kayata kahanane ora kenyana nyana akeh penyakit uga dadi wabah kang nyeremake dipun tansah lawani kalih pamuja marang gusti lan rasa sokur kang uga bisa pangripta keajaiban donya mula pemudha pemudhi indonesia ingkang tansah pinaringan selamet dibiasakne sepincuk wanci kagem ngubah donya sing gersang punika duh gusti... puji kan sokur marang awakmu kula sempurnaaken dipun lahir lan batin ana donga kang kula panjataken mugi mugi umat manungsa sedaya saget pinaringan ampun marang gusti lan saget urip kekancan kan bebayan dunia lan akhirat

Indonésien

Dernière mise à jour : 2021-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,751,169,086 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK