Je was op zoek naar: ingkang kinurmatan (Javaans - Indonesisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Javanese

Indonesian

Info

Javanese

ingkang kinurmatan

Indonesian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Javaans

Indonesisch

Info

Javaans

ingkang tuhu kinurmatan

Indonesisch

siapapun kehormatan

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Javaans

kinurmatan

Indonesisch

Laatste Update: 2021-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Javaans

sinten ingkang wara wara teng acara puniki

Indonesisch

Laatste Update: 2020-07-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Javaans

ingkang dimaksud alur teng unsur drama nggih niku . . .

Indonesisch

Laatste Update: 2023-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Javaans

ingkang njawab dinten ahad utawi minggu, nggih punika

Indonesisch

Laatste Update: 2021-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Javaans

kagem siswi ageman mboten pareng ingkang sesek ugi saking bahan kaos

Indonesisch

bagi siswa perempuan pakaian tidak boleh ketat dan berbahan kaos

Laatste Update: 2012-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Javaans

c/kulawarga ageng inspektorat kota cirebon ngaturaken sugeng tanggap warsa cirebon ingkang kaping nem atus seket telu.

Indonesisch

c/kami keluarga besar inspektorat kota cirebon mengucapkan hari jadi cirebon yang ke enam ratus lima puluh tiga

Laatste Update: 2022-07-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Javaans

gina tumbas wos 5 kilo. regi wos ingkang sekilo nggih niku kalihlasewu. yatra ingkang kedhah dibayar gina nggih niku ………

Indonesisch

gina tumbas wos 5 kilo. regi wos ingkang sekilo nggih niku kalihlasewu. yatra ingkang kedhah dibayar gina nggih niku ………

Laatste Update: 2021-06-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Javaans

cipta ati kudu di woco karo kesel harapanku kanggi sajen seneng eling kudu tak umbar,mung wanci lir ilmu kudu ati ati geseng senajan saben dino kudu seneng ingkang kudu aja dijaga

Indonesisch

penciptaan hati harus dilakukan dengan keletihan harapanku sehingga orang lain suka mengingat bahwa aku harus menulis,hanya waktu seperti pengetahuan yang harus menjadi jantung kehidupan bahkan jika setiap hari harus menjadi hari bahagia yang tidak boleh disimpan

Laatste Update: 2024-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Javaans

para santri ingkang kinurmatan.... kita minangka mahasiswa, sumangga kita nindakaken kuwajiban minangka siswa, inggih punika sinau, sinau, lan sinau, saperlu nyipta madein manungsa, inggih menika manungsa ingkang endah masa depanipun sanes manungsa.madesu menika manungsa ingkang masa depanipun surem

Indonesisch

rekan rekan pelajar yang saya hormati.... kita sebagai pelajar marilah kita laksanakan tugas kita sebagai pelajar yaitu belajar, belajar, dan belajar, agar dapat menciptakan manusia yang madein yaitu manusia yang masa depannya indah dan bukan manusia yang madesu yaitu manusia yang masa depannya suram

Laatste Update: 2022-08-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Javaans

duh gusti... ingkang indahing donya iki amrih akehe anugerah kang dipun paringi gusti ingkang gedhe karuniane kang dadi warisan kagem anak putu lan dadi seksi mulaning kehadirat gusti punika ingkang kalih saestu... manungsa iku kebak kaleh rasa egois kang ngrembug butuhe dhewe lan uga sitik sokur marang gusti mula dipun paringi babagan pelajaran katun perwira jaman jaman saiki kayata kahanane ora kenyana nyana akeh penyakit uga dadi wabah kang nyeremake dipun tansah lawani kalih pamuja marang gusti lan rasa sokur kang uga bisa pangripta keajaiban donya mula pemudha pemudhi indonesia ingkang tansah pinaringan selamet dibiasakne sepincuk wanci kagem ngubah donya sing gersang punika duh gusti... puji kan sokur marang awakmu kula sempurnaaken dipun lahir lan batin ana donga kang kula panjataken mugi mugi umat manungsa sedaya saget pinaringan ampun marang gusti lan saget urip kekancan kan bebayan dunia lan akhirat

Indonesisch

Laatste Update: 2021-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,758,119,894 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK