Vous avez cherché: ugellid (Kabyle - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Kabyle

Espagnol

Infos

Kabyle

imiren ikker-ed ugellid nniḍen ur nessin ara yusef.

Espagnol

hasta que se levantó en egipto otro rey que no conocía a josé

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Kabyle

tagelda n igenwan tcuba ɣer yiwen ugellid i gxedmen tameɣṛa i mmi-s.

Espagnol

--el reino de los cielos es semejante a un rey que celebró el banquete de bodas para su hijo

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Kabyle

lameɛna ifariziyen qqaṛen : s tezmert n ugellid n leǧnun i ten-issufuɣ.

Espagnol

pero los fariseos decían: --por el príncipe de los demonios echa fuera los demonios

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Kabyle

daymi, tagelda n igenwan tețțemcabi ɣer yiwen ugellid yebɣan ad imḥasab nețța d iqeddacen-is.

Espagnol

por esto, el reino de los cielos es semejante a un hombre rey, que quiso hacer cuentas con sus siervos

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Kabyle

iqeddacen nniḍen mi walan ayen yedṛan, iɣaḍ-iten lḥal, dɣa ṛuḥen ṣṣawḍen lexbaṛ i ugellid.

Espagnol

así que, cuando sus consiervos vieron lo que había sucedido, se entristecieron mucho; y fueron y declararon a su señor todo lo que había sucedido

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Kabyle

yazun isṭerḥeb yis-sen. xulfen lumuṛ n qayṣer, qqaṛen belli yella ugellid nniḍen ițusemman Ɛisa.

Espagnol

y jasón les ha recibido. todos éstos actúan en contra de los decretos del césar, diciendo que hay otro rey, jesús.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Kabyle

di temdint n dimecq, ameqqran n ineɣlafen n ugellid ariṭas yesbedd taɛessast ɣef tewwurt n temdint iwakken a yi-ṭṭfen,

Espagnol

en damasco, el gobernador bajo el rey aretas guardaba la ciudad de los damascenos para prenderme

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Kabyle

sidna Ɛisa yerra-yasen : ur teɣṛim ara ayen yexdem ugellid dawed asmi yelluẓ nețța d imdukkal-is,

Espagnol

respondiéndoles, jesús dijo: --¿no habéis leído qué hizo david cuando tuvo hambre él y también los que estaban con él

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Kabyle

bilaṭus yerra-yasen-d : tebɣam a wen-d-serrḥeɣ i ugellid n wat isṛail ?

Espagnol

entonces pilato les respondió diciendo: --¿queréis que yo os suelte al rey de los judíos

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Kabyle

akk-d yunna tameṭṭut n cuza lewkil n ugellid hiṛudus, suzana akk ț-țilawin nniḍen i ten-ițɛawanen s wayen sɛant.

Espagnol

juana, la mujer de cuza, administrador de herodes; susana, y muchas otras. ellas les servían con sus bienes

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Kabyle

a wen-iniɣ tideț : llan kra seg wid yellan dagi, ur țmețțaten ara alamma ẓran mmi-s n bunadem yusa-d am ugellid.

Espagnol

de cierto os digo que hay algunos que están aquí, que no probarán la muerte hasta que hayan visto al hijo del hombre viniendo en su reino

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Kabyle

meɛna sidna Ɛisa yerra-yasen : eɛni ur teɣṛim ara wayen yexdem ugellid dawed, mi gelluẓ nețța d wid yellan yid-es ?

Espagnol

Él les dijo: --¿no habéis leído qué hizo david cuando tuvo hambre él y los que estaban con él

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Kabyle

sidna Ɛisa ilul di taddart n bitelḥem, di tmurt n yahuda di lweqt n ugellid hiṛudus ameqqran, kra n imusnawen usan-d si cceṛq ɣer temdint n lquds, iwakken ad steqsin :

Espagnol

jesús nació en belén de judea, en días del rey herodes. y he aquí unos magos vinieron del oriente a jerusalén

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Kabyle

akken tefka i yiman-is ccan, tɛac di lerbaḥ, ara s-tesseṛwum leɛtab d leḥzen, axaṭer teqqaṛ : aql-iyi am ugellid, ur lliɣ ț-țaǧǧalt, ur țissineɣ leḥzen.

Espagnol

en la medida que ella se ha glorificado y ha vivido en sensualidad, así dadle tormento y llanto, porque dice en su corazón: 'estoy sentada como reina; no soy viuda, ni jamás veré llanto.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,833,864 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK