Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non accipiam personam viri et deum homini non aequab
ek wil nie partydig wees nie; en 'n mens vlei, sal ek nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec quoque sapientibus cognoscere personam in iudicio non est bonu
ook hierdie spreuke is van die wyse manne afkomstig. om partydig te wees in die gereg, is verkeerd.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non clamabit neque accipiet personam nec audietur foris vox eiu
hy sal nie skreeu of uitroep of sy stem op die straat laat hoor nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici
om vir die goddelose partydig te wees, om die regverdige in die gereg weg te stoot, is nie goed nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
coram cano capite consurge et honora personam senis et time deum tuum ego sum dominu
vir die grys hare moet jy opstaan, en die persoon van 'n grysaard eer; en jy moet jou god vrees. ek is die here.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nec in alteram partem declinent non accipies personam nec munera quia munera excaecant oculos sapientium et mutant verba iustoru
jy mag die reg nie verdraai nie; jy mag nie partydig wees nie; ook mag jy geen omkoopgeskenk aanneem nie, want die geskenk verblind die oë van die wyse en verdraai die sake van die wat reg het.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non facies quod iniquum est nec iniuste iudicabis nec consideres personam pauperis nec honores vultum potentis iuste iudica proximo tu
julle mag geen onreg doen in die gereg nie. jy mag vir die geringe nie partydig wees nie en die aansienlike nie voortrek nie. met geregtigheid moet jy oor jou naaste oordeel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ab his autem qui videbantur esse aliquid quales aliquando fuerint nihil mea interest deus personam hominis non accipit mihi enim qui videbantur nihil contulerun
maar van die wat in aansien was--wat hulle vroeër was, maak by my geen verskil nie; god neem die persoon van die mens nie aan nie--hulle dan wat in aansien was, het my niks meer opgelê nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes magister scimus quia verax es et viam dei in veritate doces et non est tibi cura de aliquo non enim respicis personam hominu
en hulle stuur hul dissipels saam met die herodiane na hom en sê: meester, ons weet dat u waaragtig is en die weg van god in waarheid leer en u aan niemand steur nie, want u sien nie die persoon van mense aan nie--
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nulla erit distantia personarum ita parvum audietis ut magnum nec accipietis cuiusquam personam quia dei iudicium est quod si difficile vobis aliquid visum fuerit referte ad me et ego audia
julle mag in die gereg nie partydig wees nie; julle moet klein sowel as groot aanhoor; julle mag niemand ontsien nie, want die gereg is die saak van god. maar die saak wat vir julle te moeilik is, moet julle na my toe bring, en ek sal dit in verhoor neem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :