Vous avez cherché: in deo pax (Latin - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

in deo pax

Allemand

in gottes frieden

Dernière mise à jour : 2023-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in deo res

Allemand

hoffnung auf gott

Dernière mise à jour : 2022-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in deo spes mea

Allemand

hoffnung auf gott

Dernière mise à jour : 2020-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in deo solo salus

Allemand

das heil liegt allein in gott

Dernière mise à jour : 2022-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a deo vita spes in deo

Allemand

hoffnung auf gott

Dernière mise à jour : 2022-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in deo et spe fortitudo mea

Allemand

in gott ist meine stärke und hoffnung

Dernière mise à jour : 2021-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et exultavit spiritus meus in deo salutari me

Allemand

und mein geist freuet sich gottes, meines heilands;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in te enim curram accinctus in deo meo transiliam muru

Allemand

denn mit dir kann ich kriegsvolk zerschlagen und mit meinem gott über die mauer springen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego autem in domino gaudebo exultabo in deo iesu me

Allemand

aber ich will mich freuen des herrn und fröhlich sein in gott, meinem heil.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet tribulantes no

Allemand

des abends heulen sie wiederum wie die hunde und laufen in der stadt umher.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet inimicos nostro

Allemand

und führte sie aus der finsternis und dunkel und zerriß ihre bande:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

confidet in deo liberet nunc eum si vult dixit enim quia dei filius su

Allemand

er hat gott vertraut; der erlöse ihn nun, hat er lust zu ihm; denn er hat gesagt: ich bin gottes sohn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in deo laudabo sermones meos in deo speravi non timebo quid faciat mihi car

Allemand

furcht und zittern ist mich angekommen, und grauen hat mich überfallen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut ponant in deo spem suam et non obliviscantur opera dei et mandata eius exquiran

Allemand

wird denn der herr ewiglich verstoßen und keine gnade mehr erzeigen?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed in deo patris sui et perrexit in praeceptis illius et non iuxta peccata israhe

Allemand

sondern den gott seines vaters, und wandelte in seinen geboten und nicht nach den werken israels.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui autem facit veritatem venit ad lucem ut manifestentur eius opera quia in deo sunt fact

Allemand

wer aber die wahrheit tut, der kommt an das licht, daß seine werke offenbar werden; denn sie sind in gott getan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in deo laudabo verbum in domino laudabo sermonem in deo speravi non timebo quid faciat mihi hom

Allemand

schadentun regieret drinnen; lügen und trügen läßt nicht von ihrer gasse.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iudas iesu christi servus frater autem iacobi his qui in deo patre dilectis et iesu christo conservatis vocati

Allemand

judas, ein knecht jesu christi, ein bruder aber des jakobus, den berufenen, die da geheiligt sind in gott, dem vater, und bewahrt in jesu christo:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

Allemand

und bei uns beschlossen hatten, wir müßten sterben. das geschah aber darum, damit wir unser vertrauen nicht auf uns selbst sollen stellen, sondern auf gott, der die toten auferweckt,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui per ipsum fideles estis in deo qui suscitavit eum a mortuis et dedit ei gloriam ut fides vestra et spes esset in de

Allemand

die ihr durch ihn glaubet an gott, der ihn auferweckt hat von den toten und ihm die herrlichkeit gegeben, auf daß ihr glauben und hoffnung zu gott haben möchtet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,401,505 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK