Vous avez cherché: liberos vocat (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

liberos vocat

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

liberos

Allemand

gefährt

Dernière mise à jour : 2021-02-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

liberos meos

Allemand

liberos nostros

Dernière mise à jour : 2020-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quis vocat?

Allemand

wer ruft an wer ist dieser mann?

Dernière mise à jour : 2023-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

officium vocat

Allemand

vocat

Dernière mise à jour : 2021-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quem dominus vocat?

Allemand

wen ruft der herr?

Dernière mise à jour : 2023-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

urbem romam vocat

Allemand

die stadt rom ruft

Dernière mise à jour : 2019-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tempus fugitive hora vocat

Allemand

die zeit vergeht wie im flug

Dernière mise à jour : 2023-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ego vivere liberos meos,

Allemand

und ich lebe in meinen kindern

Dernière mise à jour : 2020-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

liberos suos ita censuit instituendos

Allemand

die university of alabama

Dernière mise à jour : 2024-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et illa amore ardens vocat vocantem

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

didymus et maria nullos liberos habent.

Allemand

tom und maria haben keine kinder.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui dicit regi apostata qui vocat duces impio

Allemand

sollte einer zum könig sagen: "du heilloser mann!" und zu den fürsten: "ihr gottlosen!"?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

si ergo david vocat eum dominum quomodo filius eius es

Allemand

so nun david ihn einen herrn nennt, wie ist er denn sein sohn?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

david ergo dominum illum vocat et quomodo filius eius es

Allemand

david nennt ihn einen herrn; wie ist er denn sein sohn?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ait illis quomodo ergo david in spiritu vocat eum dominum dicen

Allemand

er sprach zu ihnen: wie nennt ihn denn david im geist einen herrn, da er sagt:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod si dixerit servus diligo dominum meum et uxorem ac liberos non egrediar libe

Allemand

spricht aber der knecht: ich habe meinen herren lieb und mein weib und kind, ich will nicht frei werden,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

igitur sarai uxor abram non genuerat liberos sed habens ancillam aegyptiam nomine aga

Allemand

sarai, abrams weib, gebar ihm kein kind. sie hatte eine ägyptische magd, die hieß hagar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

huic ostiarius aperit et oves vocem eius audiunt et proprias oves vocat nominatim et educit ea

Allemand

dem tut der türhüter auf, und die schafe hören seine stimme; und er ruft seine schafe mit namen und führt sie aus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cum haec dixisset abiit et vocavit mariam sororem suam silentio dicens magister adest et vocat t

Allemand

und da sie das gesagt hatte, ging sie hin und rief ihre schwester maria heimlich und sprach: der meister ist da und ruft dich.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et conversi sunt deinceps et retraxerunt servos et ancillas suas quos dimiserant liberos et subiugaverunt in famulos et in famula

Allemand

aber darnach kehrten sie sich um und forderten die knechte und mägde wieder zu sich, die sie freigegeben hatten, und zwangen sie, daß sie knechte und mägde sein mußten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,329,035 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK