Вы искали: liberos vocat (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

liberos vocat

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

liberos

Немецкий

gefährt

Последнее обновление: 2021-02-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

liberos meos

Немецкий

liberos nostros

Последнее обновление: 2020-06-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis vocat?

Немецкий

wer ruft an wer ist dieser mann?

Последнее обновление: 2023-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

officium vocat

Немецкий

vocat

Последнее обновление: 2021-12-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quem dominus vocat?

Немецкий

wen ruft der herr?

Последнее обновление: 2023-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

urbem romam vocat

Немецкий

die stadt rom ruft

Последнее обновление: 2019-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tempus fugitive hora vocat

Немецкий

die zeit vergeht wie im flug

Последнее обновление: 2023-09-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ego vivere liberos meos,

Немецкий

und ich lebe in meinen kindern

Последнее обновление: 2020-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

liberos suos ita censuit instituendos

Немецкий

die university of alabama

Последнее обновление: 2024-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et illa amore ardens vocat vocantem

Немецкий

Последнее обновление: 2024-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

didymus et maria nullos liberos habent.

Немецкий

tom und maria haben keine kinder.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui dicit regi apostata qui vocat duces impio

Немецкий

sollte einer zum könig sagen: "du heilloser mann!" und zu den fürsten: "ihr gottlosen!"?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

si ergo david vocat eum dominum quomodo filius eius es

Немецкий

so nun david ihn einen herrn nennt, wie ist er denn sein sohn?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

david ergo dominum illum vocat et quomodo filius eius es

Немецкий

david nennt ihn einen herrn; wie ist er denn sein sohn?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ait illis quomodo ergo david in spiritu vocat eum dominum dicen

Немецкий

er sprach zu ihnen: wie nennt ihn denn david im geist einen herrn, da er sagt:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod si dixerit servus diligo dominum meum et uxorem ac liberos non egrediar libe

Немецкий

spricht aber der knecht: ich habe meinen herren lieb und mein weib und kind, ich will nicht frei werden,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

igitur sarai uxor abram non genuerat liberos sed habens ancillam aegyptiam nomine aga

Немецкий

sarai, abrams weib, gebar ihm kein kind. sie hatte eine ägyptische magd, die hieß hagar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

huic ostiarius aperit et oves vocem eius audiunt et proprias oves vocat nominatim et educit ea

Немецкий

dem tut der türhüter auf, und die schafe hören seine stimme; und er ruft seine schafe mit namen und führt sie aus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum haec dixisset abiit et vocavit mariam sororem suam silentio dicens magister adest et vocat t

Немецкий

und da sie das gesagt hatte, ging sie hin und rief ihre schwester maria heimlich und sprach: der meister ist da und ruft dich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et conversi sunt deinceps et retraxerunt servos et ancillas suas quos dimiserant liberos et subiugaverunt in famulos et in famula

Немецкий

aber darnach kehrten sie sich um und forderten die knechte und mägde wieder zu sich, die sie freigegeben hatten, und zwangen sie, daß sie knechte und mägde sein mußten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,942,565 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK