Vous avez cherché: operis (Latin - Allemand)

Latin

Traduction

operis

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

finis operis

Allemand

der feierabend

Dernière mise à jour : 2021-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quota pars tanti operis nobis committitur

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-08-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et quae operis quippiam fecerit delebo eam de populo su

Allemand

und wer dieses tages irgend eine arbeit tut, den will ich vertilgen aus seinem volk.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

secundum magnitudinem operis et visitatio eorum ad torrentem salicum ducent eo

Allemand

denn das gut, das sie gesammelt haben, und alles, was sie verwahrt haben, führt man über den weidenbach.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod si vivere in carne hic mihi fructus operis est et quid eligam ignor

Allemand

sintemal aber im fleisch leben dient, mehr frucht zu schaffen, so weiß ich nicht, welches ich erwählen soll.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

columnae aeneae viginti cum basibus suis capita columnarum et tota operis celatura argente

Allemand

mit seinen zwanzig säulen und zwanzig füßen von erz, aber ihre haken und querstäbe von silber;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod si inpraesentiarum fuit dominus non restituet maxime si conductum venerat pro mercede operis su

Allemand

22:14 ist sein herr aber dabei, soll er's nicht bezahlen, so er's um sein geld gedingt hat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

his quidem qui secundum patientiam boni operis gloriam et honorem et incorruptionem quaerentibus vitam aeterna

Allemand

preis und ehre und unvergängliches wesen denen, die mit geduld in guten werken trachten nach dem ewigen leben;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quos ille interrogavit quid habetis operis responderunt pastores ovium sumus servi tui et nos et patres nostr

Allemand

da sprach pharao zu seinen brüdern: was ist eure nahrung? sie antworteten: deine knechte sind viehhirten, wir und unsere väter;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam principes non sunt timori boni operis sed mali vis autem non timere potestatem bonum fac et habebis laudem ex ill

Allemand

denn die gewaltigen sind nicht den guten werken, sondern den bösen zu fürchten. willst du dich aber nicht fürchten vor der obrigkeit, so tue gutes, so wirst du lob von ihr haben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non enim iniustus deus ut obliviscatur operis vestri et dilectionis quam ostendistis in nomine ipsius qui ministrastis sanctis et ministrati

Allemand

denn gott ist nicht ungerecht, daß er vergesse eures werks und der arbeit der liebe, die ihr erzeigt habt an seinem namen, da ihr den heiligen dientet und noch dienet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui autem perspexerit in lege perfecta libertatis et permanserit non auditor obliviosus factus sed factor operis hic beatus in facto suo eri

Allemand

wer aber durchschaut in das vollkommene gesetz der freiheit und darin beharrt und ist nicht ein vergeßlicher hörer, sondern ein täter, der wird selig sein in seiner tat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

secundum vires suas dederunt in inpensas operis auri solidos sexaginta milia et mille argenti minas quinque milia et vestes sacerdotales centu

Allemand

und gaben nach ihrem vermögen zum schatz fürs werk einundsechzigtausend goldgulden und fünftausend pfund silber und hundert priesterröcke.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quare impigri atque alacres excipiamus imperia, nec deseramus hunc operis pulcherrimi cursum, cui, quidquid patiemur, intextum est!

Allemand

ist ein schlechter soldat,

Dernière mise à jour : 2021-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

septimus dies sabbati est id est requies domini dei tui non facies in eo quicquam operis tu et filius tuus et filia servus et ancilla et bos et asinus et omne iumentum tuum et peregrinus qui est intra portas tuas ut requiescat servus et ancilla tua sicut et t

Allemand

aber am siebenten tage ist der sabbat des herrn, deines gottes. da sollst du keine arbeit tun noch dein sohn noch deine tochter noch dein knecht noch deine magd noch dein ochse noch dein esel noch all dein vieh noch dein fremdling, der in deinen toren ist, auf daß dein knecht und deine magd ruhe wie du.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,947,588,447 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK