Você procurou por: operis (Latim - Alemão)

Latim

Tradutor

operis

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

finis operis

Alemão

der feierabend

Última atualização: 2021-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quota pars tanti operis nobis committitur

Alemão

Última atualização: 2023-08-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quae operis quippiam fecerit delebo eam de populo su

Alemão

und wer dieses tages irgend eine arbeit tut, den will ich vertilgen aus seinem volk.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

secundum magnitudinem operis et visitatio eorum ad torrentem salicum ducent eo

Alemão

denn das gut, das sie gesammelt haben, und alles, was sie verwahrt haben, führt man über den weidenbach.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod si vivere in carne hic mihi fructus operis est et quid eligam ignor

Alemão

sintemal aber im fleisch leben dient, mehr frucht zu schaffen, so weiß ich nicht, welches ich erwählen soll.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

columnae aeneae viginti cum basibus suis capita columnarum et tota operis celatura argente

Alemão

mit seinen zwanzig säulen und zwanzig füßen von erz, aber ihre haken und querstäbe von silber;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod si inpraesentiarum fuit dominus non restituet maxime si conductum venerat pro mercede operis su

Alemão

22:14 ist sein herr aber dabei, soll er's nicht bezahlen, so er's um sein geld gedingt hat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

his quidem qui secundum patientiam boni operis gloriam et honorem et incorruptionem quaerentibus vitam aeterna

Alemão

preis und ehre und unvergängliches wesen denen, die mit geduld in guten werken trachten nach dem ewigen leben;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quos ille interrogavit quid habetis operis responderunt pastores ovium sumus servi tui et nos et patres nostr

Alemão

da sprach pharao zu seinen brüdern: was ist eure nahrung? sie antworteten: deine knechte sind viehhirten, wir und unsere väter;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam principes non sunt timori boni operis sed mali vis autem non timere potestatem bonum fac et habebis laudem ex ill

Alemão

denn die gewaltigen sind nicht den guten werken, sondern den bösen zu fürchten. willst du dich aber nicht fürchten vor der obrigkeit, so tue gutes, so wirst du lob von ihr haben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non enim iniustus deus ut obliviscatur operis vestri et dilectionis quam ostendistis in nomine ipsius qui ministrastis sanctis et ministrati

Alemão

denn gott ist nicht ungerecht, daß er vergesse eures werks und der arbeit der liebe, die ihr erzeigt habt an seinem namen, da ihr den heiligen dientet und noch dienet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui autem perspexerit in lege perfecta libertatis et permanserit non auditor obliviosus factus sed factor operis hic beatus in facto suo eri

Alemão

wer aber durchschaut in das vollkommene gesetz der freiheit und darin beharrt und ist nicht ein vergeßlicher hörer, sondern ein täter, der wird selig sein in seiner tat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

secundum vires suas dederunt in inpensas operis auri solidos sexaginta milia et mille argenti minas quinque milia et vestes sacerdotales centu

Alemão

und gaben nach ihrem vermögen zum schatz fürs werk einundsechzigtausend goldgulden und fünftausend pfund silber und hundert priesterröcke.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quare impigri atque alacres excipiamus imperia, nec deseramus hunc operis pulcherrimi cursum, cui, quidquid patiemur, intextum est!

Alemão

ist ein schlechter soldat,

Última atualização: 2021-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

septimus dies sabbati est id est requies domini dei tui non facies in eo quicquam operis tu et filius tuus et filia servus et ancilla et bos et asinus et omne iumentum tuum et peregrinus qui est intra portas tuas ut requiescat servus et ancilla tua sicut et t

Alemão

aber am siebenten tage ist der sabbat des herrn, deines gottes. da sollst du keine arbeit tun noch dein sohn noch deine tochter noch dein knecht noch deine magd noch dein ochse noch dein esel noch all dein vieh noch dein fremdling, der in deinen toren ist, auf daß dein knecht und deine magd ruhe wie du.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,944,436,186 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK