Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
deus meus et omnia
gott ist mein alles
Dernière mise à jour : 2022-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui nihil discit, exigitur
wer nichts gesagt hat, ist erforderlich
Dernière mise à jour : 2022-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
instaura animo et omnia bene
alles ist gut
Dernière mise à jour : 2023-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in ei
daß man soll sagen von deinen herrlichen taten und daß man erzähle deine herrlichkeit;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vanitas vanitatum et omnia vanitas.
vergänglichkeit des vergänglichen, und alles ist vergänglich.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
totus tuus ego sum et omnia mea tua sunt
alemão
Dernière mise à jour : 2023-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ipse est ante omnes et omnia in ipso constan
und er ist vor allem, und es besteht alles in ihm.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omnes manus dissolventur et omnia genua fluent aqui
aller hände werden dahinsinken, und aller kniee werden so ungewiß stehen wie wasser;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui optime noverat esse dominum cum eo et omnia quae gereret ab eo dirigi in manu illiu
und sein herr sah, daß der herr mit ihm war; denn alles, was er tat, dazu gab der herr glück durch ihn,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui respondit deos meos quos mihi feci tulistis et sacerdotem et omnia quae habeo et dicitis quid tibi es
er antwortete: ihr habt meine götter genommen, die ich gemacht hatte, und den priester und ziehet hin; und was habe ich nun mehr? und ihr fragt noch, was mir fehle?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu
und esther befahl, die geschichte dieser purim zu bestätigen. und es ward in ein buch geschrieben.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici
denn er sieht die enden der erde und schaut alles, was unter dem himmel ist.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
justus es domine et rectum judicium et omnia mea tua judicia justa hent
o herr, du bist gerecht und recht
Dernière mise à jour : 2022-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en domini dei tui caelum est et caelum caeli terra et omnia quae in ea sun
siehe, der himmel und aller himmel himmel und die erde und alles, was darinnen ist, das ist des herrn, deines gottes.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vespere autem facto cum occidisset sol adferebant ad eum omnes male habentes et daemonia habente
am abend aber, da die sonne untergegangen war, brachten sie zu ihm allerlei kranke und besessene.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vanitas vanitatum, dixit ecclesiastes; vanitas vanitatum, et omnia vanitas.
eitelkeit der eitelkeiten! spricht der prediger. eitelkeit der eitelkeiten! alles ist eitelkeit.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sed et omnia animantia iumenta et reptilia quae repunt super terram secundum genus suum arcam egressa sun
dazu allerlei getier, allerlei gewürm, allerlei vögel und alles, was auf erden kriecht; das ging aus dem kasten, ein jegliches mit seinesgleichen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cum autem non haberet unde redderet iussit eum dominus venundari et uxorem eius et filios et omnia quae habebat et redd
da er's nun nicht hatte, zu bezahlen, hieß der herr verkaufen ihn und sein weib und seine kinder und alles, was er hatte, und bezahlen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
respondit ei laban filiae et filii et greges tui et omnia quae cernis mea sunt quid possum facere filiis et nepotibus mei
laban antwortete und sprach zu jakob: die töchter sind meine töchter, und die kinder sind meine kinder, und die herden sind meine herden, und alles, was du siehst, ist mein. was kann ich meinen töchtern heute oder ihren kindern tun, die sie geboren haben?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ecce iste venit ascensor vir bigae equitum et respondit et dixit cecidit cecidit babylon et omnia sculptilia deorum eius contrita sunt in terra
und siehe, da kommt einer, der fährt auf einem wagen; der antwortet und spricht: babel ist gefallen, sie ist gefallen, und alle bilder ihrer götter sind zu boden geschlagen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: