Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
respice stellam voca mariam
call mary star look
Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
respice
Dernière mise à jour : 2023-12-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
respice finem
gewählt heute abend
Dernière mise à jour : 2020-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
respice finem!
bedenke das ende!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
num stellam vides?
siehst du den stern?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
frater finem respice
blick auf das ende
Dernière mise à jour : 2020-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
virgo respice mater adspice
look upon the virgin, look upon the mother
Dernière mise à jour : 2021-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omnia prudenter et respice finem
alles umsichtig und auf die linie
Dernière mise à jour : 2020-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
“et in omnia respice finem”,
in allem schau auf das ziel
Dernière mise à jour : 2017-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
carpe diem, delecta noctem, respice finem
nutze den tag, werde in der nacht abgeholt, schaue bis zum ende
Dernière mise à jour : 2021-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
videntes autem stellam gavisi sunt gaudio magno vald
da sie den stern sahen, wurden sie hoch erfreut
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et iesus dixit illi respice fides tua te salvum feci
und jesus sprach zu ihm: sei sehend! dein glaube hat dir geholfen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
videntes autem stellam gavisi sunt gaudio magno valde.
da sie den stern sahen, wurden sie hoch erfreut.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sicut et ego accepi a patre meo et dabo illi stellam matutina
wie ich von meinem vater empfangen habe; und ich will ihm geben den morgenstern.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
recordare domine quid acciderit nobis intuere et respice obprobrium nostru
gedenke, herr, wie es uns geht; schaue und siehe an unsre schmach!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
respice in testamentum tuum quia repleti sunt qui obscurati sunt terrae domibus iniquitatu
wie ein traum, wenn einer erwacht, so machst du, herr, ihr bild in der stadt verschmäht.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
carpe diem, delecta noctem, respice finem, tamen facere!
nutze den tag, wähle die nacht
Dernière mise à jour : 2022-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
respice exaudi me domine deus meus inlumina oculos meos ne umquam obdormiam in morte
die da sagen: unsere zunge soll oberhand haben, uns gebührt zu reden; wer ist unser herr?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et nunc domine respice in minas eorum et da servis tuis cum omni fiducia loqui verbum tuu
und nun, herr, siehe an ihr drohen und gib deinen knechten, mit aller freudigkeit zu reden dein wort,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ecce vir de turba exclamavit dicens magister obsecro te respice in filium meum quia unicus est mih
und siehe, ein mann unter dem volk rief und sprach: meister, ich bitte dich, besiehe doch meinen sohn, denn er ist mein einziger sohn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: