Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
respice stellam voca mariam
call mary star look
Ultimo aggiornamento 2018-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
respice
Ultimo aggiornamento 2023-12-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
respice finem
gewählt heute abend
Ultimo aggiornamento 2020-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
respice finem!
bedenke das ende!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
num stellam vides?
siehst du den stern?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
frater finem respice
blick auf das ende
Ultimo aggiornamento 2020-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
virgo respice mater adspice
look upon the virgin, look upon the mother
Ultimo aggiornamento 2021-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnia prudenter et respice finem
alles umsichtig und auf die linie
Ultimo aggiornamento 2020-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
“et in omnia respice finem”,
in allem schau auf das ziel
Ultimo aggiornamento 2017-01-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
carpe diem, delecta noctem, respice finem
nutze den tag, werde in der nacht abgeholt, schaue bis zum ende
Ultimo aggiornamento 2021-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
videntes autem stellam gavisi sunt gaudio magno vald
da sie den stern sahen, wurden sie hoch erfreut
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et iesus dixit illi respice fides tua te salvum feci
und jesus sprach zu ihm: sei sehend! dein glaube hat dir geholfen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
videntes autem stellam gavisi sunt gaudio magno valde.
da sie den stern sahen, wurden sie hoch erfreut.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sicut et ego accepi a patre meo et dabo illi stellam matutina
wie ich von meinem vater empfangen habe; und ich will ihm geben den morgenstern.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
recordare domine quid acciderit nobis intuere et respice obprobrium nostru
gedenke, herr, wie es uns geht; schaue und siehe an unsre schmach!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
respice in testamentum tuum quia repleti sunt qui obscurati sunt terrae domibus iniquitatu
wie ein traum, wenn einer erwacht, so machst du, herr, ihr bild in der stadt verschmäht.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
carpe diem, delecta noctem, respice finem, tamen facere!
nutze den tag, wähle die nacht
Ultimo aggiornamento 2022-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
respice exaudi me domine deus meus inlumina oculos meos ne umquam obdormiam in morte
die da sagen: unsere zunge soll oberhand haben, uns gebührt zu reden; wer ist unser herr?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et nunc domine respice in minas eorum et da servis tuis cum omni fiducia loqui verbum tuu
und nun, herr, siehe an ihr drohen und gib deinen knechten, mit aller freudigkeit zu reden dein wort,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ecce vir de turba exclamavit dicens magister obsecro te respice in filium meum quia unicus est mih
und siehe, ein mann unter dem volk rief und sprach: meister, ich bitte dich, besiehe doch meinen sohn, denn er ist mein einziger sohn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: