Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
simul profecti
zeiteinstellung
Dernière mise à jour : 2019-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
simul
zugleich für immer
Dernière mise à jour : 2019-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
profecti erant
li avevamo
Dernière mise à jour : 2020-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
simul et singulis
at the same time and each of the
Dernière mise à jour : 2021-04-12
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
simul unum sumus
wir müssen eins sein
Dernière mise à jour : 2021-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
erant simul cadit
Dernière mise à jour : 2020-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fortis et prudens simul
strong and wise at the same time
Dernière mise à jour : 2022-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
simul stabunt simul cadent
staranno insieme
Dernière mise à jour : 2022-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ut leones facti sunt simul agni
as lions they became lambs at the same time
Dernière mise à jour : 2022-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pater et filius simul in aeternum
für immer beisammen
Dernière mise à jour : 2021-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
inde profecti venerunt in desertum sin haec est cade
von ezeon-geber zogen sie aus und lagerten sich in der wüste zin, das ist kades.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
unam decimam per agnum qui simul sunt agni septe
und ein zehntel auf ein jegliches lamm der sieben lämmer;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibu
denn um seines namens willen sind sie ausgezogen und nehmen von den heiden nichts.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
filii eius et nepotes filiae et cuncta simul progenie
seine söhne und seine kindessöhne mit ihm, seine töchter und seine kindestöchter und all sein same; die brachte er mit sich nach Ägypten.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et tamen simul in pulverem dormient et vermes operient eo
und liegen gleich miteinander in der erde, und würmer decken sie zu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
simul ut leones rugient excutient comas velut catuli leonu
sie sollen miteinander brüllen wie die löwen und schreien wie die jungen löwen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cum me laudarent simul astra matutina et iubilarent omnes filii de
da mich die morgensterne miteinander lobten und jauchzten alle kinder gottes?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et aliud cecidit inter spinas et simul exortae spinae suffocaverunt illu
und etliches fiel mitten unter die dornen; und die dornen gingen mit auf und erstickten's.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et habitabunt in eo iudas et omnes civitates eius simul agricolae et minantes grege
und juda samt allen seinen städten sollen darin wohnen, dazu ackerleute und die mit herden umherziehen;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vitulus et ursus pascentur simul requiescent catuli eorum et leo quasi bos comedet palea
kühe und bären werden auf der weide gehen, daß ihre jungen beieinander liegen; und löwen werden stroh essen wie die ochsen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: