Vous avez cherché: duo filii mei (Latin - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

duo filii mei

Anglais

my two sons

Dernière mise à jour : 2022-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

filii mei omnia

Anglais

my sons are my world

Dernière mise à jour : 2023-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

filii mei sint vita mea

Anglais

my children are my life

Dernière mise à jour : 2021-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

diligo vos, filii mei.

Anglais

i love you, my sons.

Dernière mise à jour : 2022-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dominus vobiscum filii mei

Anglais

and also with you

Dernière mise à jour : 2021-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

filii mei sunt quos donavoit mihi deus

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nepos meus est filius filii mei.

Anglais

my grandson is the son of my son.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnia mundi animam meam facti sunt filii mei

Anglais

my family are my life my world my everything

Dernière mise à jour : 2016-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

didymo et mariae una filia et duo filii sunt.

Anglais

tom and mary have one daughter and two sons.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit isti duo filii olei qui adsistunt dominatori universae terra

Anglais

then said he, these are the two anointed ones, that stand by the lord of the whole earth.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui dixit ei quid vis ait illi dic ut sedeant hii duo filii mei unus ad dexteram tuam et unus ad sinistram in regno tu

Anglais

and he said unto her, what wilt thou? she saith unto him, grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left, in thy kingdom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quam cum agnovisset pater ait tunica filii mei est fera pessima comedit eum bestia devoravit iosep

Anglais

and he knew it, and said, it is my son's coat; an evil beast hath devoured him; joseph is without doubt rent in pieces.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

locutus est itaque emor ad eos sychem filii mei adhesit anima filiae vestrae date eam illi uxore

Anglais

and hamor communed with them, saying, the soul of my son shechem longeth for your daughter: i pray you give her him to wife.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut caedat victimas exacutus est ut splendeat limatus est qui moves sceptrum filii mei succidisti omne lignu

Anglais

it is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

porro heber nati sunt duo filii nomen uni phaleg quia in diebus eius divisa est terra et nomen fratris eius iecta

Anglais

and unto eber were born two sons: the name of the one was peleg; because in his days the earth was divided: and his brother's name was joktan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

accessit et osculatus est eum statimque ut sensit vestimentorum illius flagrantiam benedicens ait ecce odor filii mei sicut odor agri cui benedixit dominu

Anglais

and he came near, and kissed him: and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said, see, the smell of my son is as the smell of a field which the lord hath blessed:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

illa respondit parumne tibi videtur quod praeripueris maritum mihi nisi etiam mandragoras filii mei tuleris ait rahel dormiat tecum hac nocte pro mandragoris filii tu

Anglais

and she said unto her, is it a small matter that thou hast taken my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? and rachel said, therefore he shall lie with thee to night for thy son's mandrakes.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ain idcirco ego plorans et oculus meus deducens aquam quia longe factus est a me consolator convertens animam meam facti sunt filii mei perditi quoniam invaluit inimicu

Anglais

for these things i weep; mine eye, mine eye runneth down with water, because the comforter that should relieve my soul is far from me: my children are desolate, because the enemy prevailed.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondens autem qui nuntiabat fugit inquit israhel coram philisthim et ruina magna facta est in populo insuper et duo filii tui mortui sunt ofni et finees et arca dei capta es

Anglais

and the messenger answered and said, israel is fled before the philistines, and there hath been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, hophni and phinehas, are dead, and the ark of god is taken.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque in orbem transissent dies convivii mittebat ad eos iob et sanctificabat illos consurgensque diluculo offerebat holocausta per singulos dicebat enim ne forte peccaverint filii mei et benedixerint deo in cordibus suis sic faciebat iob cunctis diebu

Anglais

and it was so, when the days of their feasting were gone about, that job sent and sanctified them, and rose up early in the morning, and offered burnt offerings according to the number of them all: for job said, it may be that my sons have sinned, and cursed god in their hearts. thus did job continually.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,658,127 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK