Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
liber primus
first book
Dernière mise à jour : 2024-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
explicit liber primus
the first book successfully
Dernière mise à jour : 2024-01-25
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
incipit liber primus elemento
here begins the journey
Dernière mise à jour : 2021-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
help is on the way
auxilium in via
Dernière mise à jour : 2022-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
explicit liber primus. incipient liber secundus
explicit book
Dernière mise à jour : 2023-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
concilium plebis is the only way
concilium plebis est solum modo
Dernière mise à jour : 2022-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he is the best
Dernière mise à jour : 2021-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quintus is the son
my mother is going to court
Dernière mise à jour : 2020-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it is the costal port
we first went to ostia
Dernière mise à jour : 2020-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
success is the best revenge
success is the best revenge
Dernière mise à jour : 2021-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what is the meaning of illustrum
what is the meaning of illustrious
Dernière mise à jour : 2022-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
thats the way the cookie crumbles
sic biscuitus disintegrate
Dernière mise à jour : 2022-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what is the meaning of sufficient tibigratia
tibigratia
Dernière mise à jour : 2023-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am the way, the truth, and the light
i am the way, the truth, and the life
Dernière mise à jour : 2023-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am the way the truth and the light
fac et spero
Dernière mise à jour : 2023-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dendros not latin, it is the greek word for tre.
dendrium
Dernière mise à jour : 2021-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eivs in obitvnro pra what is the meaning of this in hindi
eivs the premises obitvnro what is the meaning of this in hindi
Dernière mise à jour : 2021-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what is the meaning of "fortuna fortes juvat"?
fortune favors the brave
Dernière mise à jour : 2019-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
send me. the context is the bible proverb of the lorsesed asking "but who shall i send".
send it to me?
Dernière mise à jour : 2019-05-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
christīna: dum legimus dē rēbus difficiliōribus quās erasmus in itinere est passus, cōgitō itinere āereō quod cum parentibus in americam merīdiānam (south america) fēcī. dēbēbāmus diū exspectāre ut sēcūritātis probātiō (security check) fieret. marīa: at putō temporibus erasmī sēcūritātis probātiōnēs nōn fuisse. itinera igitur nōn erant tam similia. christīna: audiās tamen hoc. nōs pervēnimus sed sarcinae nostrae nōbīscum nōn pervēnērunt. in sarcinā meā habēbam vestīmenta pulchra quae gerere cupiēbam, sed sarcinam nōn accēpī. per duōs diēs exspectāvimus nec vestīmenta mūtāre poterāmus. marīa: erasmus librōs suōs cūrābat, tū autem tantum vestīmenta. christīna: sciō tē, marīa, dē vestīmentīs nōn cōgitāre. ego et dē vestīmentīs et dē librīs cōgitō . . . quid dē atticō herī (yesterday) lēgimus? helena: atticus viam mediam (middle) vidētur semper secūtus esse. potuitne hōc modō efficere (bring it about) ut rēs essent meliōrēs? cicero contrā hominēs scelestōs pugnāre cōnātus est. christīna: ita. cicero autem saepe errāvit et tandem occīsus est. atticus eum cōnārī rem pūblicam iuvāre (help) sciēbat sed crēdēbat sē aliō modō rōmānōs iuvāre (help) posse. nam atticus ūsque (all the way) ad senectūtem vīxit multīsque hominibus auxilium dare potuit.
Dernière mise à jour : 2021-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: