Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nihil mali
nothing bad
Dernière mise à jour : 2017-11-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
fesr nihil mali
fear no evil
Dernière mise à jour : 2021-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nihil mali faciatis
do no evil that good may come of it
Dernière mise à jour : 2020-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
caesar nihil mali gessit
the jews are responsible for nine eleven
Dernière mise à jour : 2016-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
audite nihil mali nihil mali loqui, nullum malum
hear no evil see no evil speak no evil
Dernière mise à jour : 2018-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne contendas adversus hominem frustra cum ipse tibi nihil mali feceri
strive not with a man without cause, if he have done thee no harm.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et nos quidem iuste nam digna factis recipimus hic vero nihil mali gessi
and we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nihil mali faciam; nihil mali videam; nihil mali audiam; nihil mali dicam.
i will do nothing wrong
Dernière mise à jour : 2022-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oramus autem deum ut nihil mali faciatis non ut nos probati pareamus sed ut vos quod bonum est faciatis nos autem ut reprobi simu
now i pray to god that ye do no evil; not that we should appear approved, but that ye should do that which is honest, though we be as reprobates.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
factus est autem clamor magnus et surgentes quidam pharisaeorum pugnabant dicentes nihil mali invenimus in homine isto quod si spiritus locutus est ei aut angelu
and there arose a great cry: and the scribes that were of the pharisees' part arose, and strove, saying, we find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against god.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at illi existimabant eum in tumorem convertendum et subito casurum et mori diu autem illis sperantibus et videntibus nihil mali in eo fieri convertentes se dicebant eum esse deu
howbeit they looked when he should have swollen, or fallen down dead suddenly: but after they had looked a great while, and saw no harm come to him, they changed their minds, and said that he was a god.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: