Vous avez cherché: populus romanus est populus italicus antiquus (Latin - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

populus romanus est populus italicus antiquus

Anglais

Римские народ, народ древней italicus

Dernière mise à jour : 2016-04-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

populus romanus

Anglais

the expulsion of the kings

Dernière mise à jour : 2021-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

populus romanus numan

Anglais

the roman numan

Dernière mise à jour : 2018-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

populus romanus quascumque urbis et

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

populus romanus sapientiam fili tu laudat

Anglais

goodbye, friend

Dernière mise à jour : 2022-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et protector est populus

Anglais

respect all, fear none

Dernière mise à jour : 2023-10-30
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iulius caesar romanus est

Anglais

julius is a roman hero

Dernière mise à jour : 2022-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam populus romanus saepe bellat et vicos finitimorum delet

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dispersusque est populus per omnem terram aegypti ad colligendas palea

Anglais

so the people were scattered abroad throughout all the land of egypt to gather stubble instead of straw.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hic est populus gersonitarum quos numeraverunt moses et aaron iuxta verbum domin

Anglais

these are they that were numbered of the families of the sons of gershon, of all that might do service in the tabernacle of the congregation, whom moses and aaron did number according to the commandment of the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quando autem congregandus est populus simplex tubarum clangor erit et non concise ululabun

Anglais

but when the congregation is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

itaque egressus est populus in campum contra israhel et factum est proelium in saltu ephrai

Anglais

so the people went out into the field against israel: and the battle was in the wood of ephraim;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

propterea captivus ductus est populus meus quia non habuit scientiam et nobiles eius interierunt fame et multitudo eius siti exarui

Anglais

therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude dried up with thirst.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit ecce unus est populus et unum labium omnibus coeperuntque hoc facere nec desistent a cogitationibus suis donec eas opere conplean

Anglais

and the lord said, behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

grex perditus factus est populus meus pastores eorum seduxerunt eos feceruntque vagari in montibus de monte in collem transierunt obliti sunt cubilis su

Anglais

my people hath been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray, they have turned them away on the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their restingplace.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at ille respondens dixit eis bene prophetavit esaias de vobis hypocritis sicut scriptum est populus hic labiis me honorat cor autem eorum longe est a m

Anglais

he answered and said unto them, well hath esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, this people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

misitque ad iosaphat regem iuda dicens rex moab recessit a me veni mecum contra moab ad proelium qui respondit ascendam qui meus est tuus est populus meus populus tuus equi mei equi tu

Anglais

and he went and sent to jehoshaphat the king of judah, saying, the king of moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against moab to battle? and he said, i will go up: i am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

percussit autem cor david eum postquam numeratus est populus et dixit david ad dominum peccavi valde in hoc facto sed precor domine ut transferas iniquitatem servi tui quia stulte egi nimi

Anglais

and david's heart smote him after that he had numbered the people. and david said unto the lord, i have sinned greatly in that i have done: and now, i beseech thee, o lord, take away the iniquity of thy servant; for i have done very foolishly.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ingredientes urbem statim invenietis eum antequam ascendat excelsum ad vescendum neque enim comesurus est populus donec ille veniat quia ipse benedicit hostiae et deinceps comedunt qui vocati sunt nunc ergo conscendite quia hodie repperietis eu

Anglais

as soon as ye be come into the city, ye shall straightway find him, before he go up to the high place to eat: for the people will not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; and afterwards they eat that be bidden. now therefore get you up; for about this time ye shall find him.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et reversus est populus ad castra dixeruntque maiores natu de israhel quare percussit nos dominus hodie coram philisthim adferamus ad nos de silo arcam foederis domini et veniat in medium nostri ut salvet nos de manu inimicorum nostroru

Anglais

and when the people were come into the camp, the elders of israel said, wherefore hath the lord smitten us to day before the philistines? let us fetch the ark of the covenant of the lord out of shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,086,569 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK