Vous avez cherché: thronus armatus (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

thronus armatus

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

armatus

Anglais

armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -um armed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of arms; armatus, armati armed man (usu. pl.), soldier; armatus, armatus type of arms/equipment, armor; [gravis armatus => heavy-armed troops]; armo, armare, armavi, armatus equip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rig (ship);

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

meus thronus

Anglais

thronus meus

Dernière mise à jour : 2021-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

autocurrus armatus

Anglais

tank

Dernière mise à jour : 2015-06-05
Fréquence d'utilisation : 15
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

meus thronus kaputus

Anglais

my seat

Dernière mise à jour : 2020-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

beatus omni armatus christi

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in se semper armatus furor

Anglais

she was always armed with a fury

Dernière mise à jour : 2017-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cui respondit edom non transibis per me alioquin armatus occurram tib

Anglais

and edom said unto him, thou shalt not pass by me, lest i come out against thee with the sword.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside

Anglais

when a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et omnis vir bellator armatus iordanem transeat donec subvertat dominus inimicos suo

Anglais

and will go all of you armed over jordan before the lord, until he hath driven out his enemies from before him,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cuius messem famelicus comedet et ipsum rapiet armatus et ebibent sitientes divitias eiu

Anglais

whose harvest the hungry eateth up, and taketh it even out of the thorns, and the robber swalloweth up their substance.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad filium autem thronus tuus deus in saeculum saeculi et virga aequitatis virga regni tu

Anglais

but unto the son he saith, thy throne, o god, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et statuam eum in domo mea et in regno meo usque in sempiternum et thronus eius erit firmissimus in perpetuu

Anglais

but i will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut transferatur regnum de domo saul et elevetur thronus david super israhel et super iudam a dan usque bersabe

Anglais

to translate the kingdom from the house of saul, and to set up the throne of david over israel and over judah, from dan even to beer-sheba.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque mulier thecuites ad regem in me domine mi rex iniquitas et in domum patris mei rex autem et thronus eius sit innocen

Anglais

and the woman of tekoah said unto the king, my lord, o king, the iniquity be on me, and on my father's house: and the king and his throne be guiltless.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aspiciebam donec throni positi sunt et antiquus dierum sedit vestimentum eius quasi nix candidum et capilli capitis eius quasi lana munda thronus eius flammae ignis rotae eius ignis accensu

Anglais

i beheld till the thrones were cast down, and the ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

venit ergo bethsabee ad regem salomonem ut loqueretur ei pro adonia et surrexit rex in occursum eius adoravitque eam et sedit super thronum suum positus quoque est thronus matri regis quae sedit ad dexteram eiu

Anglais

bath-sheba therefore went unto king solomon, to speak unto him for adonijah. and the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

udite me oh domino obscuro. conjuro te facere iussu. anima mea dedi vobis et mandamus ut det mihi quod quaero. perdere animam meam ab his – sinite hos abire non reversurum ngoi iterum atque moveri. discedite a me victor in loco, quo victor armatus.

Anglais

udite me, oh lord dark. i conjure you were acting under orders. o my soul, i have given you and order that he may give me what i ask. the loss of souls, from them - never to return to me, let these go their way and are moved by ngoi again. depart from me to go in the place, where the victorious armed man.

Dernière mise à jour : 2015-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,377,063 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK