Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quaeretis me et invenietis cum quaesieritis me in toto corde vestr
你 們 尋 求 我 、 若 專 心 尋 求 我 、 就 必 尋 見
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego vos non potestis venir
你 們 要 找 我 、 卻 找 不 著 . 我 所 在 的 地 方 你 們 不 能 到
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
petite et dabitur vobis quaerite et invenietis pulsate et aperietur vobi
你 們 祈 求 、 就 給 你 們 . 尋 找 、 就 尋 見 . 叩 門 、 就 給 你 們 開 門
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et hoc vobis signum invenietis infantem pannis involutum et positum in praesepi
你 們 要 看 見 一 個 嬰 孩 、 包 著 布 、 臥 在 馬 槽 裡 、 那 就 是 記 號 了
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ego vobis dico petite et dabitur vobis quaerite et invenietis pulsate et aperietur vobi
我 又 告 訴 你 們 、 你 們 祈 求 就 給 你 們 . 尋 找 就 尋 見 . 叩 門 就 給 你 們 開 門
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quis est hic sermo quem dixit quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego non potestis venir
他 說 、 你 們 要 找 我 、 卻 找 不 著 、 我 所 在 的 地 方 、 你 們 不 能 到 . 這 話 是 甚 麼 意 思 呢
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cras descendetis contra eos ascensuri enim sunt per clivum nomine sis et invenietis illos in summitate torrentis qui est contra solitudinem hieruhe
明 日 你 們 要 下 去 迎 敵 . 他 們 是 從 洗 斯 坡 上 來 . 你 們 必 在 耶 魯 伊 勒 曠 野 前 的 谷 口 遇 見 他 們
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicens ite in castellum quod contra est in quod introeuntes invenietis pullum asinae alligatum cui nemo umquam hominum sedit solvite illum et adducit
你 們 往 對 面 村 子 裡 去 . 進 去 的 時 候 、 必 看 見 一 匹 驢 駒 拴 在 那 裡 、 是 從 來 沒 有 人 騎 過 的 . 可 以 解 開 牽 來
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ait illis ite in castellum quod est contra vos et statim introeuntes illuc invenietis pullum ligatum super quem nemo adhuc hominum sedit solvite illum et adducit
對 他 們 說 、 你 們 往 對 面 村 子 裡 去 . 一 進 去 的 時 候 、 必 看 見 一 匹 驢 駒 拴 在 那 裡 、 是 從 來 沒 有 人 騎 過 的 、 可 以 解 開 牽 來
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
egressus est in occursum asa et dixit ei audite me asa et omnis iuda et beniamin dominus vobiscum quia fuistis cum eo si quaesieritis eum invenietis si autem dereliqueritis derelinquet vo
他 出 來 迎 接 亞 撒 、 對 他 說 、 亞 撒 和 猶 大 便 雅 憫 眾 人 哪 、 要 聽 我 說 、 你 們 若 順 從 耶 和 華 、 耶 和 華 必 與 你 們 同 在 . 你 們 若 尋 求 他 、 就 必 尋 見 . 你 們 若 離 棄 他 、 他 必 離 棄 你 們
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ingredientes urbem statim invenietis eum antequam ascendat excelsum ad vescendum neque enim comesurus est populus donec ille veniat quia ipse benedicit hostiae et deinceps comedunt qui vocati sunt nunc ergo conscendite quia hodie repperietis eu
在 他 還 沒 有 上 邱 壇 喫 祭 物 之 先 、 你 們 一 進 城 必 遇 見 他 、 因 他 未 到 、 百 姓 不 能 喫 、 必 等 他 先 祝 祭 、 然 後 請 的 客 纔 喫 . 現 在 你 們 上 去 、 這 時 候 必 遇 見 他
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.