Você procurou por: quaerendo invenietis (Latim - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Chinese

Informações

Latin

quaerendo invenietis

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Chinês (simplificado)

Informações

Latim

quaeretis me et invenietis cum quaesieritis me in toto corde vestr

Chinês (simplificado)

你 們 尋 求 我 、 若 專 心 尋 求 我 、 就 必 尋 見

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego vos non potestis venir

Chinês (simplificado)

你 們 要 找 我 、 卻 找 不 著 . 我 所 在 的 地 方 你 們 不 能 到

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

petite et dabitur vobis quaerite et invenietis pulsate et aperietur vobi

Chinês (simplificado)

你 們 祈 求 、 就 給 你 們 . 尋 找 、 就 尋 見 . 叩 門 、 就 給 你 們 開 門

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et hoc vobis signum invenietis infantem pannis involutum et positum in praesepi

Chinês (simplificado)

你 們 要 看 見 一 個 嬰 孩 、 包 著 布 、 臥 在 馬 槽 裡 、 那 就 是 記 號 了

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ego vobis dico petite et dabitur vobis quaerite et invenietis pulsate et aperietur vobi

Chinês (simplificado)

我 又 告 訴 你 們 、 你 們 祈 求 就 給 你 們 . 尋 找 就 尋 見 . 叩 門 就 給 你 們 開 門

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quis est hic sermo quem dixit quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego non potestis venir

Chinês (simplificado)

他 說 、 你 們 要 找 我 、 卻 找 不 著 、 我 所 在 的 地 方 、 你 們 不 能 到 . 這 話 是 甚 麼 意 思 呢

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cras descendetis contra eos ascensuri enim sunt per clivum nomine sis et invenietis illos in summitate torrentis qui est contra solitudinem hieruhe

Chinês (simplificado)

明 日 你 們 要 下 去 迎 敵 . 他 們 是 從 洗 斯 坡 上 來 . 你 們 必 在 耶 魯 伊 勒 曠 野 前 的 谷 口 遇 見 他 們

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicens ite in castellum quod contra est in quod introeuntes invenietis pullum asinae alligatum cui nemo umquam hominum sedit solvite illum et adducit

Chinês (simplificado)

你 們 往 對 面 村 子 裡 去 . 進 去 的 時 候 、 必 看 見 一 匹 驢 駒 拴 在 那 裡 、 是 從 來 沒 有 人 騎 過 的 . 可 以 解 開 牽 來

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ait illis ite in castellum quod est contra vos et statim introeuntes illuc invenietis pullum ligatum super quem nemo adhuc hominum sedit solvite illum et adducit

Chinês (simplificado)

對 他 們 說 、 你 們 往 對 面 村 子 裡 去 . 一 進 去 的 時 候 、 必 看 見 一 匹 驢 駒 拴 在 那 裡 、 是 從 來 沒 有 人 騎 過 的 、 可 以 解 開 牽 來

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

egressus est in occursum asa et dixit ei audite me asa et omnis iuda et beniamin dominus vobiscum quia fuistis cum eo si quaesieritis eum invenietis si autem dereliqueritis derelinquet vo

Chinês (simplificado)

他 出 來 迎 接 亞 撒 、 對 他 說 、 亞 撒 和 猶 大 便 雅 憫 眾 人 哪 、 要 聽 我 說 、 你 們 若 順 從 耶 和 華 、 耶 和 華 必 與 你 們 同 在 . 你 們 若 尋 求 他 、 就 必 尋 見 . 你 們 若 離 棄 他 、 他 必 離 棄 你 們

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ingredientes urbem statim invenietis eum antequam ascendat excelsum ad vescendum neque enim comesurus est populus donec ille veniat quia ipse benedicit hostiae et deinceps comedunt qui vocati sunt nunc ergo conscendite quia hodie repperietis eu

Chinês (simplificado)

在 他 還 沒 有 上 邱 壇 喫 祭 物 之 先 、 你 們 一 進 城 必 遇 見 他 、 因 他 未 到 、 百 姓 不 能 喫 、 必 等 他 先 祝 祭 、 然 後 請 的 客 纔 喫 . 現 在 你 們 上 去 、 這 時 候 必 遇 見 他

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,765,744,439 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK