Vous avez cherché: severae filiae (Latin - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Danish

Infos

Latin

severae filiae

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Danois

Infos

Latin

nomen autem filiae aser fuit sar

Danois

asers datter hed sera.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

conceperunt ergo duae filiae loth de patre su

Danois

således blev begge lots døtre frugtsommelige ved deres fader;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et fuerunt ei septem filii et filiae tre

Danois

og han fik syv sønner og tre døtre,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

huic autem erant filiae quattuor virgines prophetante

Danois

men denne havde fire ugifte døtre, som profeterede.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

fili hominis duae mulieres filiae matris unius fuerun

Danois

meneskesøn! der var to kvinder, døtre af en og samme moder.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

res multae filiae congregaverunt divitias tu supergressa es universa

Danois

"mange duelige kvinder findes, men du står over dem alle!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

fide moses grandis factus negavit se esse filium filiae pharaoni

Danois

ved tro nægtede moses, da han var bleven stor, at kaldes søn af faraos datter

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

non accipies uxorem et non erunt tibi filii et filiae in loco ist

Danois

du skal ikke tage dig en hustru og ikke have sønner eller døtre på dette sted.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

igitur michol filiae saul non est natus filius usque ad diem mortis sua

Danois

og sauls datter mikal fik til sin dødedag intet barn.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et curabant contritionem filiae populi mei cum ignominia dicentes pax pax et non erat pa

Danois

de læger mit folks brøst som den simpleste sag, idet de siger: "fred, fred!" skønt der ikke er fred.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

turpitudinem filiae uxoris patris tui quam peperit patri tuo et est soror tua non revelabi

Danois

en datter, din faders hustru har med din fader hun er din søster hendes blusel må du ikke blotte.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tertium absalom filium maacha filiae tholmei regis gessur quartum adoniam filium aggit

Danois

den tredje absalom, en søn af ma'aka, kong talmaj af gesjurs datter, den fjerde adonija, haggits søn,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dans ancillam filiae zelpham nomine ad quam cum ex more iacob fuisset ingressus facto mane vidit lia

Danois

og laban gav sin datter lea sin trælkvinde zilpa til trælkvinde.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sicut sarra oboediebat abrahae dominum eum vocans cuius estis filiae benefacientes et non timentes ullam perturbatione

Danois

som sara var abraham lydig, så hun kaldte ham herre, hun, hvis børn i ere blevne, når i gøre det gode og ikke frygte nogen rædsel.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

respondit ei laban filiae et filii et greges tui et omnia quae cernis mea sunt quid possum facere filiis et nepotibus mei

Danois

da sagde laban til jakob: "døtrene er mine døtre, sønnerne er mine sønner, hjordene er mine hjorde, og alt, hvad du ser, er mit men hvad skulde jeg i dag kunne gøre imod mine døtre eller de sønner, de har født?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

sed et hic mortuus est et regnavit pro eo adad cuius urbis fuit nomen phou et appellata est uxor eius mehetabel filia matred filiae mezaa

Danois

da ba'al-hanan døde, blev hadad konge i hans sted; hans by hed pa'i, og hans hustru hed mehetab'el, en datter af matred, en datter af mezahab.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et soror tua sodoma et filiae eius revertentur ad antiquitatem suam et samaria et filiae eius revertentur ad antiquitatem suam et tu et filiae tuae revertimini ad antiquitatem vestra

Danois

dine søstre sodoma og hendes døtre og samaria og hendes døtre skal blive, hvad de fordum var, og du og dine døtre, hvad i fordum var.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

accesserunt autem filiae salphaad filii epher filii galaad filii machir filii manasse qui fuit filius ioseph quarum sunt nomina maala et noa et egla et melcha et thers

Danois

men zelofhads døtre, hvis fader var en søn af hefer, en søn af gilead, en søn af makir, en søn af manasse - de hørte altså til josefs søn manasses slægter, og deres navne var mala, noa, hogla, milka og tirza - trådte hen

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,252,514 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK