Vous avez cherché: te volo (Latin - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Danish

Infos

Latin

te volo

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Danois

Infos

Latin

te amo

Danois

jeg elsker dig

Dernière mise à jour : 2021-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a te

Danois

i dig

Dernière mise à jour : 2022-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego amo te

Danois

jeg elsker jer

Dernière mise à jour : 2022-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

te unum solum

Danois

den eneste ene

Dernière mise à jour : 2020-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

te amo in aeternum

Danois

jeg elsker dig for evigt

Dernière mise à jour : 2022-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

diligam te domine fortitudo me

Danois

fra dig skal min ret udgå, thi hvad ret er, ser dine Øjne.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus meus in te confido non erubesca

Danois

thi han har grundlagt den på have, grundfæstet den på strømme.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

consilium custodiet te prudentia servabit t

Danois

kløgt skal våge over dig, indsigt være din vogter -

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

utinam aves te super caput cadent!

Danois

oh oiseaux tête cace

Dernière mise à jour : 2020-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

rogabis eum et exaudiet te et vota tua redde

Danois

beder du til ham, hører han dig, indfri kan du, hvad du har lovet;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in te domine confido, non confundar in eternam

Danois

lord, i trust in you, i will not be confounded in eternity

Dernière mise à jour : 2022-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

venerunt structores tui destruentes te et dissipantes a te exibun

Danois

dine børn kommer ilende; de, som nedbrød og lagde dig øde, går bort.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vetus error abiit servabis pacem pacem quia in te speravimu

Danois

hvis sind er fast, som vogter på fred, thi det stoler på dig.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod enim operor non intellego non enim quod volo hoc ago sed quod odi illud faci

Danois

thi jeg forstår ikke, hvad jeg udfører; thi ikke det, som jeg vil, øver jeg, men hvad jeg hader, det gør jeg.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aut non licet mihi quod volo facere an oculus tuus nequam est quia ego bonus su

Danois

eller har jeg ikke lov at gøre med mit, hvad jeg vil? eller er dit Øje ondt, fordi jeg er god?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et extendens manum tetigit eum iesus dicens volo mundare et confestim mundata est lepra eiu

Danois

og han udrakte hånden, rørte ved ham og sagde: "jeg vil; bliv ren!" og straks blev han renset for sin spedalskhed

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et ait ei tibi dabo potestatem hanc universam et gloriam illorum quia mihi tradita sunt et cui volo do ill

Danois

og djævelen sagde til ham: "dig vil jeg give hele denne magt og deres herlighed; thi den er mig overgiven, og jeg giver den, til hvem jeg vil.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

pater quos dedisti mihi volo ut ubi ego sum et illi sint mecum ut videant claritatem meam quam dedisti mihi quia dilexisti me ante constitutionem mund

Danois

fader! jeg vil, at, hvor jeg er, skulle også de, som du har givet mig, være hos mig, for at de må skue min herlighed, som du har givet mig; thi du har elsket mig før verdens grundlæggelse.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et progressus pusillum procidit in faciem suam orans et dicens mi pater si possibile est transeat a me calix iste verumtamen non sicut ego volo sed sicut t

Danois

og han gik lidt frem, faldt på sit ansigt, bad og sagde: "min fader! er det muligt, da gå denne kalk mig forbi; dog ikke som jeg vil, men som du vil."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

volo autem omnes vos loqui linguis magis autem prophetare nam maior est qui prophetat quam qui loquitur linguis nisi si forte ut interpretetur ut ecclesia aedificationem accipia

Danois

men jeg ønsker, at i alle måtte tale i tunger, men endnu hellere, at i måtte profetere; den, som profeterer, er større end den, som taler i tunger, med mindre han udlægger det, for at menigheden kan få opbyggelse deraf.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,210,642 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK