Vous avez cherché: lucem (Latin - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Esperanto

Infos

Latin

lucem

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espéranto

Infos

Latin

lucem video.

Espéranto

mi povas vidi la lumon.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

luna suam lucem non habet, lux lunae a sole venit.

Espéranto

la luno ne havas sian lumon, la lumo de la luno venas de la suno.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in manibus abscondit lucem et praecipit ei ut rursus advenia

Espéranto

per la manoj li kovras la lumon kaj ordonas al gxi aperi denove.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

expectabam bona et venerunt mihi mala praestolabar lucem et eruperunt tenebra

Espéranto

mi atendis bonon, sed venis malbono; mi esperis lumon, sed venis mallumo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui revelat profunda de tenebris et producit in lucem umbram morti

Espéranto

li malkovras profundajxon el meze de mallumo, kaj mortan ombron li elirigas en la lumon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu

Espéranto

kaj dio nomis la lumon tago, kaj la mallumon li nomis nokto. kaj estis vespero, kaj estis mateno, unu tago.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

obtenebrentur stellae caligine eius expectet lucem et non videat nec ortum surgentis aurora

Espéranto

mallumigxu la steloj de gxia krepusko; gxi atendu lumon, kaj cxi tiu ne aperu; kaj la palpebrojn de matenrugxo gxi ne ekvidu;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et praeessent diei ac nocti et dividerent lucem ac tenebras et vidit deus quod esset bonu

Espéranto

kaj por ke ili regu la tagon kaj la nokton kaj faru diferencon inter la lumo kaj la mallumo. kaj dio vidis, ke gxi estas bona.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus es

Espéranto

kaj suprenirinte, kaj dispeciginte la panon, kaj mangxinte, kaj parolinte kun ili longe, gxis la tagigxo, fine li foriris.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

emitte lucem tuam et veritatem tuam ipsa me deduxerunt et adduxerunt in montem sanctum tuum et in tabernacula tu

Espéranto

miaj larmoj farigxis mia pano tage kaj nokte, cxar oni diras al mi cxiutage:kie estas via dio?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

respondit iesus nonne duodecim horae sunt diei si quis ambulaverit in die non offendit quia lucem huius mundi vide

Espéranto

jesuo respondis:cxu ne estas dek du horoj en la tago? se iu iras dum la tago, li ne faletas, cxar li vidas la lumon de cxi tiu mondo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

vanum est vobis ante lucem surgere surgere postquam sederitis qui manducatis panem doloris cum dederit dilectis suis somnu

Espéranto

tiam nia busxo estis plena de gajeco, kaj nia lango plena de kantado; tiam oni diris inter la popoloj: ion grandan la eternulo faris por cxi tiuj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui solus habet inmortalitatem lucem habitans inaccessibilem quem vidit nullus hominum sed nec videre potest cui honor et imperium sempiternum ame

Espéranto

kiu sola havas senmortecon, logxante en lumo neatingebla, kaj kiun neniu vidis nek povas vidi, al kiu estu honoro kaj potenco eterna. amen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

vae qui dicitis malum bonum et bonum malum ponentes tenebras lucem et lucem tenebras ponentes amarum in dulce et dulce in amaru

Espéranto

ve al tiuj, kiuj la malbonon nomas bono kaj la bonon malbono, kiuj mallumon faras lumo kaj la lumon mallumo, kiuj maldolcxon faras dolcxo kaj la dolcxon maldolcxo!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada

Espéranto

jesuo do diris al ili:ankoraux mallongan tempon estas la lumo kun vi. iradu, dum vi havas la lumon, por ke la mallumo ne venu sur vin; cxar tiu, kiu iradas en mallumo, ne scias, kien li iras.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo

Espéranto

mi kondukos la blindulojn laux vojo, kiun ili ne konas, laux irejoj por ili ne konataj mi irigos ilin; la mallumon antaux ili mi faros lumo, kaj la vojojn kurbajn rektaj. tiajn aferojn mi faros por ili, kaj mi ilin ne forlasos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,241,434 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK