Vous avez cherché: pastor et oves (Latin - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

pastor et oves

Espagnol

pastor y ovejas

Dernière mise à jour : 2017-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

agnos et oves

Espagnol

español

Dernière mise à jour : 2023-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dominus meus pastor et rector, si ego me non impetro lost.

Espagnol

el señor es mi pastor y si él me guía no me perderé.

Dernière mise à jour : 2021-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sanctificaveruntque domino boves sescentos et oves tria mili

Espagnol

las ofrendas consagradas fueron de 600 toros y 3.000 ovejas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dispersae sunt oves meae eo quod non esset pastor et factae sunt in devorationem omnium bestiarum agri et dispersae sun

Espagnol

ellas se han dispersado por falta de pastor, y están expuestas a ser devoradas por todas las fieras del campo. han sido dispersadas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et invenit in templo vendentes boves et oves et columbas et nummularios sedente

Espagnol

halló en el templo a los que vendían vacunos, ovejas y palomas, y a los cambistas sentados

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cum proprias oves emiserit ante eas vadit et oves illum sequuntur quia sciunt vocem eiu

Espagnol

y cuando saca fuera a todas las suyas, va delante de ellas; y las ovejas le siguen, porque conocen su voz

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

scitote quoniam dominus ipse est deus ipse fecit nos et non ipsi nos populus eius et oves pascuae eiu

Espagnol

alaben su nombre grande y temible. ¡Él es santo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et oves meae his quae conculcata pedibus vestris fuerant pascebantur et quae pedes vestri turbaverant haec bibeban

Espagnol

¿mis ovejas han de comer lo que vuestros pies han pisoteado y han de beber lo que han enlodado vuestros pies?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnium decimarum boves et oves et caprae quae sub pastoris virga transeunt quicquid decimum venerit sanctificabitur domin

Espagnol

todo diezmo del ganado vacuno o del rebaño, de todo lo que pase bajo el cayado, el décimo será consagrado a jehovah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce manus mea erit super agros tuos et super equos et asinos et camelos et boves et oves pestis valde gravi

Espagnol

he aquí la mano de jehovah traerá una terrible peste sobre tu ganado que está en el campo: caballos, asnos, camellos, vacas y ovejas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit iacob nosti domine mi quod parvulos habeam teneros et oves ac boves fetas mecum quas si plus in ambulando fecero laborare morientur una die cuncti grege

Espagnol

jacob le dijo: --mi señor sabe que los niños son tiernos y que tengo a mi cuidado ovejas y vacas que están criando. si se los fatiga, en un día morirá todo el rebaño

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et separavit in die illo capras et oves hircos et arietes varios atque maculosos cunctum autem gregem unicolorem id est albi et nigri velleris tradidit in manu filiorum suoru

Espagnol

aquel día labán apartó los machos cabríos listados o pintados, todas las cabras pintadas o salpicadas de diversos colores, todo lo que tenía en sí algo de blanco y todos los corderos de color oscuro; y los entregó en manos de sus hijos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at ille nonne ait cor meum in praesenti erat quando reversus est homo de curru suo in occursum tui nunc igitur accepisti argentum et accepisti vestes ut emas oliveta et vineta et oves et boves et servos et ancilla

Espagnol

entonces eliseo le dijo: --¿no estuvo allí mi corazón cuando el hombre volvió de su carro a tu encuentro? ¿es ésta la ocasión de aceptar dinero o de aceptar ropa, olivares, viñas, ovejas, vacas, siervos y siervas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,776,236 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK