Sie suchten nach: pastor et oves (Latein - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

pastor et oves

Spanisch

pastor y ovejas

Letzte Aktualisierung: 2017-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

agnos et oves

Spanisch

español

Letzte Aktualisierung: 2023-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominus meus pastor et rector, si ego me non impetro lost.

Spanisch

el señor es mi pastor y si él me guía no me perderé.

Letzte Aktualisierung: 2021-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sanctificaveruntque domino boves sescentos et oves tria mili

Spanisch

las ofrendas consagradas fueron de 600 toros y 3.000 ovejas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dispersae sunt oves meae eo quod non esset pastor et factae sunt in devorationem omnium bestiarum agri et dispersae sun

Spanisch

ellas se han dispersado por falta de pastor, y están expuestas a ser devoradas por todas las fieras del campo. han sido dispersadas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et invenit in templo vendentes boves et oves et columbas et nummularios sedente

Spanisch

halló en el templo a los que vendían vacunos, ovejas y palomas, y a los cambistas sentados

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et cum proprias oves emiserit ante eas vadit et oves illum sequuntur quia sciunt vocem eiu

Spanisch

y cuando saca fuera a todas las suyas, va delante de ellas; y las ovejas le siguen, porque conocen su voz

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

scitote quoniam dominus ipse est deus ipse fecit nos et non ipsi nos populus eius et oves pascuae eiu

Spanisch

alaben su nombre grande y temible. ¡Él es santo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et oves meae his quae conculcata pedibus vestris fuerant pascebantur et quae pedes vestri turbaverant haec bibeban

Spanisch

¿mis ovejas han de comer lo que vuestros pies han pisoteado y han de beber lo que han enlodado vuestros pies?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnium decimarum boves et oves et caprae quae sub pastoris virga transeunt quicquid decimum venerit sanctificabitur domin

Spanisch

todo diezmo del ganado vacuno o del rebaño, de todo lo que pase bajo el cayado, el décimo será consagrado a jehovah

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce manus mea erit super agros tuos et super equos et asinos et camelos et boves et oves pestis valde gravi

Spanisch

he aquí la mano de jehovah traerá una terrible peste sobre tu ganado que está en el campo: caballos, asnos, camellos, vacas y ovejas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit iacob nosti domine mi quod parvulos habeam teneros et oves ac boves fetas mecum quas si plus in ambulando fecero laborare morientur una die cuncti grege

Spanisch

jacob le dijo: --mi señor sabe que los niños son tiernos y que tengo a mi cuidado ovejas y vacas que están criando. si se los fatiga, en un día morirá todo el rebaño

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et separavit in die illo capras et oves hircos et arietes varios atque maculosos cunctum autem gregem unicolorem id est albi et nigri velleris tradidit in manu filiorum suoru

Spanisch

aquel día labán apartó los machos cabríos listados o pintados, todas las cabras pintadas o salpicadas de diversos colores, todo lo que tenía en sí algo de blanco y todos los corderos de color oscuro; y los entregó en manos de sus hijos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ille nonne ait cor meum in praesenti erat quando reversus est homo de curru suo in occursum tui nunc igitur accepisti argentum et accepisti vestes ut emas oliveta et vineta et oves et boves et servos et ancilla

Spanisch

entonces eliseo le dijo: --¿no estuvo allí mi corazón cuando el hombre volvió de su carro a tu encuentro? ¿es ésta la ocasión de aceptar dinero o de aceptar ropa, olivares, viñas, ovejas, vacas, siervos y siervas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,436,487 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK