Vous avez cherché: vir et spes (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

vir et spes

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

vir et uxor

Espagnol

en forma y esposa

Dernière mise à jour : 2020-12-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et spes nostra

Espagnol

eres nuestra esperanza

Dernière mise à jour : 2022-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fides amor et spes

Espagnol

fe, amor y esperanza

Dernière mise à jour : 2023-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et spes nostra de vs

Espagnol

y nuestro

Dernière mise à jour : 2021-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vir et mulier inter se

Espagnol

a man and a woman establish between themselves

Dernière mise à jour : 2021-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et in asperrimis temporibus amor et spes adsunt

Espagnol

very trying times, love and hope are present in

Dernière mise à jour : 2014-01-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vir et mulier in cuius cute candor apparueri

Espagnol

"asimismo, cuando un hombre o una mujer tenga en la piel de su cuerpo manchas, manchas blancas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

sic viae omnium qui obliviscuntur deum et spes hypocritae peribi

Espagnol

así son las sendas de todos los que se olvidan de dios, y la esperanza del impío perecerá

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et incurvabitur homo et humiliabitur vir et oculi sublimium deprimentu

Espagnol

el hombre se ha postrado, y el ser humano se ha rebajado. los ojos de los altivos serán humillados

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quo die audierit vir et non contradixerit voti rea erit reddet quodcumque promisera

Espagnol

pero si el día en que se entera su marido se lo prohíbe, él anulará el voto que ella hizo y la expresión de sus labios con que asumió obligación. y jehovah la perdonará

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in deo salutare meum et gloria mea deus auxilii mei et spes mea in deo es

Espagnol

entonces cantaré salmos a tu nombre para siempre, para pagar mis votos día tras día

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si puellam virginem desponderit vir et invenerit eam aliquis in civitate et concubuerit cum ill

Espagnol

"si un hombre halla en la ciudad a una joven virgen desposada con otro hombre, y se acuesta con ella

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

cherubin autem stabant a dextris domus cum ingrederetur vir et nubes implevit atrium interiu

Espagnol

y cuando entró aquel hombre, los querubines estaban de pie en el lado sur del templo, y la nube llenaba el atrio interior

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et spes nostra firma pro vobis scientes quoniam sicut socii passionum estis sic eritis et consolationi

Espagnol

y nuestra esperanza con respecto a vosotros es firme, porque sabemos que así como sois compañeros en las aflicciones, lo sois también en la consolación

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sicuti subversa est sodoma et gomorra et vicinae eius ait dominus non habitabit ibi vir et non incolet eam filius homini

Espagnol

como cuando fueron trastornadas sodoma y gomorra, y las ciudades vecinas, ha dicho jehovah, no morará allí nadie, ni la habitará hijo de hombre

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vidit quia non est vir et aporiatus est quia non est qui occurrat et salvavit sibi brachium suum et iustitia eius ipsa confirmavit eu

Espagnol

vio, pues, que no había nadie, y se asombró de que no hubiese quien intercediese. por tanto, su propio brazo le produjo salvación, y su propia justicia lo sostuvo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et habitavit david cum achis in geth ipse et viri eius vir et domus eius david et duae uxores eius ahinoem iezrahelites et abigail uxor nabal carmel

Espagnol

david habitó con aquis en gat, él y sus hombres, cada uno con su familia, y david con sus dos mujeres: ajinoam, de jezreel, y abigaíl, que fuera mujer de nabal, de carmel

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque ille nominasset arcam dei cecidit de sella retrorsum iuxta ostium et fractis cervicibus mortuus est senex enim erat vir et grandevus et ipse iudicavit israhel quadraginta anni

Espagnol

y aconteció que cuando él mencionó el arca de dios, elí cayó de espaldas del banco, junto a la puerta. se quebró la nuca, y murió, porque era hombre anciano y obeso. Él había juzgado a israel durante cuarenta años

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et nunc haec dicit dominus exercituum deus israhel quare vos facitis malum grande contra animas vestras ut intereat ex vobis vir et mulier parvulus et lactans de medio iudae nec relinquatur vobis quicquam residuu

Espagnol

ahora pues, así ha dicho jehovah dios de los ejércitos, dios de israel: "¿por qué hacéis un mal tan grande contra vosotros mismos, para que de en medio de judá sean destruidos el hombre, la mujer, el niño y el lactante, sin que os quede remanente alguno

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

irati sunt autem adversus eum principes philisthim et dixerunt ei revertatur vir et sedeat in loco suo in quo constituisti eum et non descendat nobiscum in proelium ne fiat nobis adversarius cum proeliari coeperimus quomodo enim aliter placare poterit dominum suum nisi in capitibus nostri

Espagnol

pero los jefes de los filisteos se enojaron contra él y le dijeron: --haz volver a ese hombre. que se vuelva al lugar que le señalaste y que no venga con nosotros a la batalla, no sea que en la batalla se vuelva nuestro enemigo. porque, ¿con qué cosa ganaría mejor el favor de su señor que con las cabezas de estos hombres

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,556,922 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK