Vous avez cherché: egrediar (Latin - Finnois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Finnish

Infos

Latin

egrediar

Finnish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Finnois

Infos

Latin

gimel circumaedificavit adversum me ut non egrediar adgravavit conpedem mea

Finnois

hän on tehnyt muurin minun ympärilleni, niin etten pääse ulos, on pannut minut raskaisiin vaskikahleisiin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quod si dixerit servus diligo dominum meum et uxorem ac liberos non egrediar libe

Finnois

mutta jos orja vakuuttaa: `minä rakastan isäntääni, vaimoani ja lapsiani enkä tahdo päästä vapaaksi`,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

at ille respondit egrediar et ero spiritus mendax in ore omnium prophetarum eius dixitque dominus decipies et praevalebis egredere et fac it

Finnois

hän vastasi: `minä menen valheen hengeksi kaikkien hänen profeettainsa suuhun`. silloin herra sanoi: `saat viekoitella, siihen sinä pystyt; mene ja tee niin`.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dixitque philisthim super te samson qui de somno consurgens dixit in animo suo egrediar sicut ante feci et me excutiam nesciens quod dominus recessisset ab e

Finnois

ja delila sanoi: "filistealaiset ovat kimpussasi, simson!" kun hän heräsi unestaan, niin hän ajatteli: "kyllä minä selviydyn niinkuin aina ennenkin ja pudistan itseni vapaaksi". eikä hän tiennyt, että herra oli poistunut hänestä.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et dedit populi tertiam partem sub manu ioab et tertiam in manu abisai filii sarviae fratris ioab et tertiam sub manu ethai qui erat de geth dixitque rex ad populum egrediar et ego vobiscu

Finnois

sitten daavid lähetti väen liikkeelle: yhden kolmanneksen jooabin johdolla, toisen kolmanneksen abisain, serujan pojan, jooabin veljen, johdolla ja kolmannen kolmanneksen gatilaisen ittain johdolla. ja kuningas sanoi kansalle: "minä lähden myös itse teidän kanssanne".

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,846,076 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK