Vous avez cherché: at illi (Latin - Français)

Latin

Traduction

at illi

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

at illi,

Français

mais ceux-là (les ennemis),

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

at

Français

at

Dernière mise à jour : 2013-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

illi,

Français

ceux-là (les ennemis),

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

at jam

Français

a bientôt

Dernière mise à jour : 2024-01-16
Fréquence d'utilisation : 28
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

pecc at

Français

pecat

Dernière mise à jour : 2021-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at nomen

Français

look at the name

Dernière mise à jour : 2022-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi dixerunt ubi vis paremu

Français

ils lui dirent: où veux-tu que nous la préparions?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi iterum clamaverunt crucifige eu

Français

ils crièrent de nouveau: crucifie-le!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi succlamabant dicentes crucifige crucifige illu

Français

et ils crièrent: crucifie, crucifie-le!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi manus iniecerunt in eum et tenuerunt eu

Français

alors ces gens mirent la main sur jésus, et le saisirent.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ostendite mihi nomisma census at illi obtulerunt ei denariu

Français

montrez-moi la monnaie avec laquelle on paie le tribut. et ils lui présentèrent un denier.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi obtulerunt ei partem piscis assi et favum melli

Français

ils lui présentèrent du poisson rôti et un rayon de miel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quae vocaverunt eos ad sacrificia sua at illi comederunt et adoraverunt deos earu

Français

elles invitèrent le peuple aux sacrifices de leurs dieux; et le peuple mangea, et se prosterna devant leurs dieux.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi scissis vestibus oneratisque rursum asinis reversi sunt in oppidu

Français

ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi tacebant siquidem inter se in via disputaverant quis esset illorum maio

Français

ils arrivèrent à capernaüm. lorsqu`il fut dans la maison, jésus leur demanda: de quoi discutiez-vous en chemin?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pilatus vero dicebat eis quid enim mali fecit at illi magis clamabant crucifige eu

Français

pilate leur dit: quel mal a-t-il fait? et ils crièrent encore plus fort: crucifie-le!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ait illis iesus quot panes habetis at illi dixerunt septem et paucos pisciculo

Français

jésus leur demanda: combien avez-vous de pains? sept, répondirent-ils, et quelques petits poissons.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi cogitabant secum dicentes si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis e

Français

mais ils raisonnèrent ainsi entre eux: si nous répondons: du ciel, il dira: pourquoi donc n`avez-vous pas cru en lui?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi cum venissent ad iesum rogabant eum sollicite dicentes ei quia dignus est ut hoc illi praeste

Français

ils arrivèrent auprès de jésus, et lui adressèrent d`instantes supplications, disant: il mérite que tu lui accordes cela;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicunt omnes crucifigatur ait illis praeses quid enim mali fecit at illi magis clamabant dicentes crucifigatu

Français

le gouverneur dit: mais quel mal a-t-il fait? et ils crièrent encore plus fort: qu`il soit crucifié!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,643,124,006 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK