Vous avez cherché: existimat (Latin - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

existimat

Français

quidem graecus poeta existimat romuli fabulam pulcherrimam esse

Dernière mise à jour : 2021-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

itaque qui se existimat stare videat ne cada

Français

ainsi donc, que celui qui croit être debout prenne garde de tomber!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quidem graecus poeta existimat romuli fabulam pulcherrimam esse

Français

Dernière mise à jour : 2021-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam si quis existimat se aliquid esse cum sit nihil ipse se seduci

Français

si quelqu`un pense être quelque chose, quoiqu`il ne soit rien, il s`abuse lui-même.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si quis se existimat scire aliquid nondum cognovit quemadmodum oporteat eum scir

Français

si quelqu`un croit savoir quelque chose, il n`a pas encore connu comme il faut connaître.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum proelii committendi tempus adesse existimat, dux impetus faciendi signum dat

Français

quand il pense que c' est le moment d' engager le combat, le chef donne le signal de l' assaut

Dernière mise à jour : 2013-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cicero existimat nullum vitae discrimen bono consuli pro rei publicae salute fugiendum esse.

Français

cicéron pensait qu' un bon consul ne devait fuir aucun danger mortel pour le salut de la république.

Dernière mise à jour : 2013-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum. qui se a se ferre fructum existimat non est in vite. unde cum repetitione et superiorum explanatione supponit. ego sum vitis vos palmites mihi quasi viti adherentes.

Français

je suis. celui qui se considère comme fructueux n'est pas sur la vigne. d'où cela suppose avec la répétition et l'explication de ce qui précède. je suis la vigne vous branche accrochée à moi comme une vigne.

Dernière mise à jour : 2021-11-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,259,997 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK