Vous avez cherché: reversusque (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

reversusque

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

reversusque ;p

Français

revenant

Dernière mise à jour : 2013-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

reversusque ruben ad cisternam non invenit pueru

Français

ruben revint à la citerne; et voici, joseph n`était plus dans la citerne. il déchira ses vêtements,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

reversusque est iosue cum omni israhel in castra galgala

Français

et josué, et tout israël avec lui, retourna au camp à guilgal.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

reversusque die septimo considerabit eam si invenerit crevisse lepra

Français

le sacrificateur y retournera le septième jour. s`il voit que la plaie s`est étendue sur les murs de la maison,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

reversusque fuero prospere ad domum patris mei erit mihi dominus in deu

Français

et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l`Éternel sera mon dieu;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et propter superbiam quasi leaenam capies me reversusque mirabiliter me crucia

Français

et si j`ose la lever, tu me poursuis comme un lion, tu me frappes encore par des prodiges.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

reversusque est omnis populus in domum suam et david ut benediceret etiam domui sua

Français

tout le peuple s`en alla chacun dans sa maison, et david s`en retourna pour bénir sa maison.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

reversusque est angelus domini secundo et tetigit eum dixitque illi surge comede grandis enim tibi restat vi

Français

l`ange de l`Éternel vint une seconde fois, le toucha, et dit: lève-toi, mange, car le chemin est trop long pour toi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

reversusque ad dominum ait obsecro peccavit populus iste peccatum magnum feceruntque sibi deos aureos aut dimitte eis hanc noxa

Français

moïse retourna vers l`Éternel et dit: ah! ce peuple a commis un grand péché. ils se sont fait un dieu d`or.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et occidit universos sacerdotes excelsorum qui erant ibi super altaria et conbusit ossa humana super ea reversusque est hierusale

Français

il immola sur les autels tous les prêtres des hauts lieux, qui étaient là, et il y brûla des ossements d`hommes. puis il retourna à jérusalem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

porro filii ammon videntes quod fugisset syrus ipsi quoque fugerunt abisai fratrem eius et ingressi sunt civitatem reversusque est etiam ioab in hierusale

Français

et quand les fils d`ammon virent que les syriens avaient pris la fuite, ils s`enfuirent aussi devant abischaï, frère de joab, et rentrèrent dans la ville. et joab revint à jérusalem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

giezi autem praecesserat eos et posuerat baculum super faciem pueri et non erat vox neque sensus reversusque est in occursum eius et nuntiavit ei dicens non surrexit pue

Français

guéhazi les avait devancés, et il avait mis le bâton sur le visage de l`enfant; mais il n`y eut ni voix ni signe d`attention. il s`en retourna à la rencontre d`Élisée, et lui rapporta la chose, en disant: l`enfant ne s`est pas réveillé.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

reversusque ad virum dei cum universo comitatu suo venit et stetit coram eo et ait vere scio quod non sit deus in universa terra nisi tantum in israhel obsecro itaque ut accipias benedictionem a servo tu

Français

naaman retourna vers l`homme de dieu, avec toute sa suite. lorsqu`il fut arrivé, il se présenta devant lui, et dit: voici, je reconnais qu`il n`y a point de dieu sur toute la terre, si ce n`est en israël. et maintenant, accepte, je te prie, un présent de la part de ton serviteur.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et misit dominus angelum qui percussit omnem virum robustum et bellatorem et principem exercitus regis assyriorum reversusque est cum ignominia in terram suam cumque ingressus esset domum dei sui filii qui egressi fuerant de utero eius interfecerunt eum gladi

Français

alors l`Éternel envoya un ange, qui extermina dans le camp du roi d`assyrie tous les vaillants hommes, les princes et les chefs. et le roi confus retourna dans son pays. il entra dans la maison de son dieu, et là ceux qui étaient sortis de ses entrailles le firent tomber par l`épée.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,506,019 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK