Vous avez cherché: tempestate (Latin - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

tempestate

Français

colère

Dernière mise à jour : 2011-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

atra tempestate,

Français

dans une noire tempête,

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

tempestate afflictari

Français

être battu par la tempête

Dernière mise à jour : 2014-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

deperierant tempestate,

Français

avaient péri par la tempête,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

fuere ea tempestate

Français

était cette tempête

Dernière mise à jour : 2022-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

maxima tempestate coorta,

Français

une très-grande tempête s'étant élevée,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

et cessabit coram tempestate

Français

avant la tempête

Dernière mise à jour : 2020-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

morietur in tempestate anima eorum et vita eorum inter effeminato

Français

ils perdent la vie dans leur jeunesse, ils meurent comme les débauchés.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

universi habitatores insularum obstipuerunt super te et reges earum omnes tempestate perculsi mutaverunt vultu

Français

tous les habitants des îles sont dans la stupeur à cause de toi, leurs rois sont saisis d`épouvante, leur visage est bouleversé.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tabernaculum autem domini quod fecerat moses in deserto et altare holocaustorum ea tempestate erat in excelso gabao

Français

mais le tabernacle de l`Éternel, construit par moïse au désert, et l`autel des holocaustes, étaient alors sur le haut lieu de gabaon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

neque sole autem neque sideribus apparentibus per plures dies et tempestate non exigua inminente iam ablata erat spes omnis salutis nostra

Français

le soleil et les étoiles ne parurent pas pendant plusieurs jours, et la tempête était si forte que nous perdîmes enfin toute espérance de nous sauver.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit vir sicut qui absconditur a vento et celat se a tempestate sicut rivi aquarum in siti et umbra petrae prominentis in terra desert

Français

chacun sera comme un abri contre le vent, et un refuge contre la tempête, comme des courants d`eau dans un lieu desséché, comme l`ombre d`un grand rocher dans une terre altérée.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ea tempestate erat ibi propheta domini nomine oded qui egressus obviam exercitui venientium in samariam dixit eis ecce iratus dominus deus patrum vestrorum contra iudam tradidit eos manibus vestris et occidistis illos atrociter ita ut caelum pertingeret vestra crudelita

Français

il y avait là un prophète de l`Éternel, nommé oded. il alla au-devant de l`armée qui revenait à samarie, et il leur dit: c`est dans sa colère contre juda que l`Éternel, le dieu de vos pères, les a livrés entre vos mains, et vous les avez tués avec une fureur qui est montée jusqu`aux cieux.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

suspectati questi palaestrita latius hi inpetrarunt tempestate sericus maxima chilo et aruspex suam chilo ex in unde ex suam in tempestate nomine rapti praefectum asbolius nomine latius campensis coniux apud eius organarius ex conpingerentur et inpetrarunt aruspex asbolius vicario rapti et sericus eius conpingerentur chilo et aruspex palaestrita vicario campensis maxima vicario suam suam venenis latius praefectum ea emersit inpetrarunt autem sunt ilico funditabat ex nomine suspectati praefectum coniux questi vicario latius vicario autem sunt asbolius suspectati suspectati ilico coniux rapti unde palaestrita coniux se venenis maxima emersit negotio ilico in tali negotio olybrium sunt inpetrarunt conpingerentur quos adseverantes petitam. suspectati questi palaestrita latius hi inpetrarunt tempestate sericus maxima chilo et aruspex suam chilo ex in unde ex suam in tempestate nomine rapti praefectum asbolius nomine .

Français

mais le principe sur lequel il s'est fondé est plus largement issu d'une telle entreprise. chilon, l'un des vicaires, et sa femme maxima, par leur nom, firent appel à olybrius, le gouverneur de la ville à l'époque, et, insistant sur le fait que sa vie avait été réclamée par le poison, ils obtinrent que ceux dont ils étaient soupçonnés devraient soient immédiatement saisis et enchaînés, l'organiste sericus et asbolius le palestrite, et l'aruspex de campensis.

Dernière mise à jour : 2022-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,331,115 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK