検索ワード: tempestate (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

tempestate

フランス語

colère

最終更新: 2011-04-26
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

atra tempestate,

フランス語

dans une noire tempête,

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

tempestate afflictari

フランス語

être battu par la tempête

最終更新: 2014-09-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

deperierant tempestate,

フランス語

avaient péri par la tempête,

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

fuere ea tempestate

フランス語

était cette tempête

最終更新: 2022-04-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

maxima tempestate coorta,

フランス語

une très-grande tempête s'étant élevée,

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et cessabit coram tempestate

フランス語

avant la tempête

最終更新: 2020-04-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

morietur in tempestate anima eorum et vita eorum inter effeminato

フランス語

ils perdent la vie dans leur jeunesse, ils meurent comme les débauchés.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

universi habitatores insularum obstipuerunt super te et reges earum omnes tempestate perculsi mutaverunt vultu

フランス語

tous les habitants des îles sont dans la stupeur à cause de toi, leurs rois sont saisis d`épouvante, leur visage est bouleversé.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tabernaculum autem domini quod fecerat moses in deserto et altare holocaustorum ea tempestate erat in excelso gabao

フランス語

mais le tabernacle de l`Éternel, construit par moïse au désert, et l`autel des holocaustes, étaient alors sur le haut lieu de gabaon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

neque sole autem neque sideribus apparentibus per plures dies et tempestate non exigua inminente iam ablata erat spes omnis salutis nostra

フランス語

le soleil et les étoiles ne parurent pas pendant plusieurs jours, et la tempête était si forte que nous perdîmes enfin toute espérance de nous sauver.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et erit vir sicut qui absconditur a vento et celat se a tempestate sicut rivi aquarum in siti et umbra petrae prominentis in terra desert

フランス語

chacun sera comme un abri contre le vent, et un refuge contre la tempête, comme des courants d`eau dans un lieu desséché, comme l`ombre d`un grand rocher dans une terre altérée.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ea tempestate erat ibi propheta domini nomine oded qui egressus obviam exercitui venientium in samariam dixit eis ecce iratus dominus deus patrum vestrorum contra iudam tradidit eos manibus vestris et occidistis illos atrociter ita ut caelum pertingeret vestra crudelita

フランス語

il y avait là un prophète de l`Éternel, nommé oded. il alla au-devant de l`armée qui revenait à samarie, et il leur dit: c`est dans sa colère contre juda que l`Éternel, le dieu de vos pères, les a livrés entre vos mains, et vous les avez tués avec une fureur qui est montée jusqu`aux cieux.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

suspectati questi palaestrita latius hi inpetrarunt tempestate sericus maxima chilo et aruspex suam chilo ex in unde ex suam in tempestate nomine rapti praefectum asbolius nomine latius campensis coniux apud eius organarius ex conpingerentur et inpetrarunt aruspex asbolius vicario rapti et sericus eius conpingerentur chilo et aruspex palaestrita vicario campensis maxima vicario suam suam venenis latius praefectum ea emersit inpetrarunt autem sunt ilico funditabat ex nomine suspectati praefectum coniux questi vicario latius vicario autem sunt asbolius suspectati suspectati ilico coniux rapti unde palaestrita coniux se venenis maxima emersit negotio ilico in tali negotio olybrium sunt inpetrarunt conpingerentur quos adseverantes petitam. suspectati questi palaestrita latius hi inpetrarunt tempestate sericus maxima chilo et aruspex suam chilo ex in unde ex suam in tempestate nomine rapti praefectum asbolius nomine .

フランス語

mais le principe sur lequel il s'est fondé est plus largement issu d'une telle entreprise. chilon, l'un des vicaires, et sa femme maxima, par leur nom, firent appel à olybrius, le gouverneur de la ville à l'époque, et, insistant sur le fait que sa vie avait été réclamée par le poison, ils obtinrent que ceux dont ils étaient soupçonnés devraient soient immédiatement saisis et enchaînés, l'organiste sericus et asbolius le palestrite, et l'aruspex de campensis.

最終更新: 2022-11-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,736,227,230 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK