Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
qui maior est vestrum erit minister veste
Ο δε μεγαλητερος απο σας θελει εισθαι υπηρετης σας.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed et fratrem vestrum tollite et ite ad viru
και τον αδελφον σας λαβετε και σηκωθεντες επιστρεψατε προς τον ανθρωπον
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ubi enim thesaurus vester est ibi et cor vestrum eri
διοτι οπου ειναι ο θησαυρος σας, εκει θελει εισθαι και η καρδια σας.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tristatur aliquis vestrum oret aequo animo est psalla
Κακοπαθει τις μεταξυ σας; ας προσευχηται ευθυμει τις; ας ψαλλη.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit
Ας μη ταραττηται η καρδια σας πιστευετε εις τον Θεον, και εις εμε πιστευετε.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gratias ago deo quod neminem vestrum baptizavi nisi crispum et gaiu
Ευχαριστω εις τον Θεον οτι ουδενα απο σας εβαπτισα, ειμη Κρισπον και Γαιον,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quisquis vestrum est sapiens veniat et faciat quod dominus imperavi
την σκηνην, το περικαλυμμα αυτης και την σκεπην αυτης, τας περονας αυτης και τας σανιδας αυτης, τους μοχλους αυτης, τους στυλους αυτης και τα υποβασια αυτης,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quis autem vestrum cogitando potest adicere ad staturam suam cubitum unu
Και τις εξ υμων μεριμνων δυναται να προσθεση εις το αναστημα αυτου μιαν πηχυν;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ideo enim et scripsi ut cognoscam experimentum vestrum an in omnibus oboedientes siti
Επειδη δια τουτο και εγραψα, δια να γνωρισω την δοκιμασιαν σας, αν ησθε κατα παντα υπηκοοι
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ego quod vidi apud patrem loquor et vos quae vidistis apud patrem vestrum faciti
Εγω λαλω ο, τι ειδον πλησιον του Πατρος μου και σεις ομοιως καμνετε ο, τι ειδετε πλησιον του πατρος σας.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec locutus sum vobis ut gaudium meum in vobis sit et gaudium vestrum impleatu
Ταυτα ελαλησα προς εσας δια να μεινη εν υμιν η χαρα μου και η χαρα υμων να ηναι πληρης.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ipse elevatis oculis in discipulos suos dicebat beati pauperes quia vestrum est regnum de
Και αυτος σηκωσας τους οφθαλμους αυτου εις τους μαθητας αυτου, ελεγε Μακαριοι σεις οι πτωχοι, διοτι υμετερα ειναι η βασιλεια του Θεου.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et hoc confidens scio quia manebo et permanebo omnibus vobis ad profectum vestrum et gaudium fide
Και τουτο εξευρω εν πεποιθησει οτι θελω μεινει και συμπαραμεινει μετα παντων υμων δια την εις την πιστιν προκοπην σας και χαραν,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed nunc dimittite peccatum mihi etiam hac vice et rogate dominum deum vestrum ut auferat a me mortem ista
πλην τωρα συγχωρησατε μοι, παρακαλω, το αμαρτημα μου, μονον ταυτην την φοραν, και δεηθητε Κυριου του Θεου υμων δια να σηκωση απ' εμου τον θανατον τουτον μονον.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in ipso enim vivimus et movemur et sumus sicut et quidam vestrum poetarum dixerunt ipsius enim et genus sumu
Διοτι εν αυτω ζωμεν και κινουμεθα και υπαρχομεν, καθως και τινες των ποιητων σας ειπον Διοτι και γενος ειμεθα τουτου.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et liberavi de manu aegyptiorum et omnium inimicorum qui adfligebant vos eiecique eos ad introitum vestrum et tradidi vobis terram eoru
και ελυτρωσα υμας εκ χειρος των Αιγυπτιων και εκ χειρος παντων των καταθλιβοντων υμας, και εξεδιωξα αυτους απ' εμπροσθεν υμων και εδωκα εις εσας την γην αυτων
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et delebitur foedus vestrum cum morte et pactum vestrum cum inferno non stabit flagellum inundans cum transierit eritis ei in conculcatione
Και η μετα του θανατου συνθηκη σας θελει ακυρωθη, και μετα του αδου συμφωνια σας δεν θελει σταθη οταν η πλημμυρουσα μαστιξ διαβαινη, τοτε θελετε καταπατηθη υπ' αυτης.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aurum et argentum vestrum eruginavit et erugo eorum in testimonium vobis erit et manducabit carnes vestras sicut ignis thesaurizastis in novissimis diebu
ο χρυσος σας και ο αργυρος εσκωριασε, και η σκωρια αυτων θελει εισθαι εις μαρτυριαν εναντιον σας και θελει φαγει τας σαρκας σας ως πυρ. Εθησαυρισατε δια τας εσχατας ημερας.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :