Vous avez cherché: fortuna ius non habet (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

fortuna ius non habet

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

fortuna ius non habet in hominum moribus

Italien

la fortuna non ha alcun diritto

Dernière mise à jour : 2023-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

non habet damn

Italien

no me ne frega niente

Dernière mise à jour : 2023-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nemo dat quod non habet

Italien

. vir dives est, qui merces suas, quae ex terris alienis advehuntur, magno pretio in italia vendit. magnificam domum possidet cum pulcherrimo peristylo, quod deorum dearumque signis ornatur.

Dernière mise à jour : 2021-01-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alba columba non habet alas

Italien

la mamma racconta una favola lunga alla bambina

Dernière mise à jour : 2020-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

didymus birotam non habet.

Italien

tom non ha una bicicletta.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui non habet,dare non potest

Italien

chi non ha, non può dare:

Dernière mise à jour : 2020-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

par in parem imperium non habet

Italien

non ha eguale giudizio

Dernière mise à jour : 2021-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

caelo tegitur qui non habet urnam

Italien

è coperto dal cielo

Dernière mise à jour : 2022-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dives est qui,quod non habet,non cupit.

Italien

il ricco è colui che, ciò che non ha, non desiderare.

Dernière mise à jour : 2020-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

suus 'ius non est quod deprecarentur

Italien

è giusto che tu chieda scusa

Dernière mise à jour : 2022-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

luna suam lucem non habet, lux lunae a sole venit.

Italien

la luna non ha luce propria, la luce della luna viene dal sole.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si unus ceciderit ab altero fulcietur vae soli quia cum ruerit non habet sublevante

Italien

infatti, se vengono a cadere, l'uno rialza l'altro. guai invece a chi è solo: se cade, non ha nessuno che lo rialzi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ira non habet misericordiam nec erumpens furor et impetum concitati ferre quis poteri

Italien

la collera è crudele, l'ira è impetuosa; ma chi può resistere alla gelosia

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui enim habet dabitur ei et abundabit qui autem non habet et quod habet auferetur ab e

Italien

così a chi ha sarà dato e sarà nell'abbondanza; e a chi non ha sarà tolto anche quello che ha

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui autem blasphemaverit in spiritum sanctum non habet remissionem in aeternum sed reus erit aeterni delict

Italien

ma chi avrà bestemmiato contro lo spirito santo, non avrà perdono in eterno: sarà reo di colpa eterna»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dico autem vobis quia omni habenti dabitur ab eo autem qui non habet et quod habet auferetur ab e

Italien

vi dico: a chiunque ha sarà dato; ma a chi non ha sarà tolto anche quello che ha

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

an non habet potestatem figulus luti ex eadem massa facere aliud quidem vas in honorem aliud vero in contumelia

Italien

forse il vasaio non è padrone dell'argilla, per fare con la medesima pasta un vaso per uso nobile e uno per uso volgare

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

videte ergo quomodo auditis qui enim habet dabitur illi et quicumque non habet etiam quod putat se habere auferetur ab ill

Italien

fate attenzione dunque a come ascoltate; perché a chi ha sarà dato, ma a chi non ha sarà tolto anche ciò che crede di avere»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

videte manus meas et pedes quia ipse ego sum palpate et videte quia spiritus carnem et ossa non habet sicut me videtis haber

Italien

guardate le mie mani e i miei piedi: sono proprio io! toccatemi e guardate; un fantasma non ha carne e ossa come vedete che io ho»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui dixerunt haec dicit ezechias dies tribulationis et increpationis et blasphemiae dies iste venerunt filii usque ad partum et vires non habet parturien

Italien

perché gli dicessero: «dice ezechia: giorno di angoscia, di castigo e di vergogna è questo, poiché i bambini giungono al punto di venire alla luce, ma manca alla partoriente la forza di partorire

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,060,609 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK