Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
venturos esse
vorrebbe venire
Dernière mise à jour : 2023-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dico vos venturos esse
vorrebbe venire
Dernière mise à jour : 2023-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dum hostes in planitie
raccolta di soldati
Dernière mise à jour : 2020-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
consules negabant legatos in senatum venturos esse
i consoli negarono che i legati venissero in senato
Dernière mise à jour : 2022-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
constat amicos non venturos esse
amici non sono chiare
Dernière mise à jour : 2017-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
putans hostes in regia adesse
put as scontro d'armi
Dernière mise à jour : 2022-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dum hostes in planitie relicti erant
mentre il nemico
Dernière mise à jour : 2020-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
defensores pugnabant ne hostes in urbem intrarent
vengo a trovarti
Dernière mise à jour : 2020-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et benedictus deus excelsus quo protegente hostes in manibus tuis sunt et dedit ei decimas ex omnibu
e benedetto sia il dio altissimo, che ti ha messo in mano i tuoi nemici»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
venit ergo ad regem cui rex ait michea ire debemus in ramoth galaad ad bellandum an quiescere cui ille respondit ascendite cuncta enim prospera evenient et tradentur hostes in manus vestra
si presentò al re, che gli domandò: «michea, dobbiamo marciare contro ramot di gàlaad oppure dobbiamo rinunziarvi?». quegli rispose: «attaccatela, avrete successo; i suoi abitanti saranno messi nelle vostre mani»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: