Vous avez cherché: longas epistulas (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

longas epistulas

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

longas epistulas scribebatis

Italien

tu scrivevi lettere lunghe

Dernière mise à jour : 2022-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

epistulas

Italien

epistole, epistulae letter (plinio);

Dernière mise à jour : 2024-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

longas portocus

Italien

lungo portocusفیم سکس

Dernière mise à jour : 2021-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

per longas horas

Italien

prima della battaglia

Dernière mise à jour : 2021-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

scribite epistulas magistris!!

Italien

Dernière mise à jour : 2020-10-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tardius rescribo ad epistulas tuas

Italien

Dernière mise à jour : 2024-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ita uno tempore et longas naves

Italien

allo stesso tempo, la marea ha cominciato le navi di

Dernière mise à jour : 2019-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

amicorum epistulas magna cum cura servi

Italien

amicorum epistulas magna cum cura servo

Dernière mise à jour : 2023-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non dubito quin meas epistulas lecturus sis.

Italien

non dubito che leggerai le mie lettere.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non dubitabam quin meas epistulas lecturus esses.

Italien

non dubitavo che avresti letto le mie lettere.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut spero, propediem te videbeo; tu mihi obviam mitte epistulas

Italien

come spero, molto presto augurarvi, vi sarà il pensiero; hai bisogno di messaggi lancia

Dernière mise à jour : 2020-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum autem praesens fuero quos probaveritis per epistulas hos mittam perferre gratiam vestram in hierusale

Italien

quando poi giungerò, manderò con una mia lettera quelli che voi avrete scelto per portare il dono della vostra liberalità a gerusalemme

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gratum est vinum vobis, fessi agricolae, post longas curas diurnas et rusticas operas

Italien

il vino è il benvenuto a voi, contadini stanchi, dopo una lunga giornata di cure e lavori agricoli

Dernière mise à jour : 2022-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixi regi si regi videtur bonum epistulas det mihi ad duces regionis trans flumen ut transducant me donec veniam in iudaea

Italien

poi dissi al re: «se piace al re, mi si diano le lettere per i governatori dell'oltrefiume, perché mi lascino passare ed entrare in giudea

Dernière mise à jour : 2024-02-23
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sicut princeps sacerdotum testimonium mihi reddit et omnes maiores natu a quibus et epistulas accipiens ad fratres damascum pergebam ut adducerem inde vinctos in hierusalem uti punirentur

Italien

come può darmi testimonianza il sommo sacerdote e tutto il collegio degli anziani. da loro ricevetti lettere per i nostri fratelli di damasco e partii per condurre anche quelli di là come prigionieri a gerusalemme, per essere puniti

Dernière mise à jour : 2013-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

epistulas quoque scripsit plenas blasphemiae in dominum deum israhel et locutus est adversus eum sicut dii gentium ceterarum non potuerunt liberare populos suos de manu mea sic et deus ezechiae eruere non poterit populum suum de manu ist

Italien

sennàcherib aveva scritto anche lettere insultando il signore dio di israele e sparlando di lui in questi termini: «come gli dei dei popoli di quei paesi non hanno potuto liberare i loro popoli dalla mia mano, così il dio di ezechia non libererà dalla mia mano il suo popolo»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ovidius poeta in terra pontica exulat. epistulas romam scriptitat. epistulae plenae querelarum sunt. romam desiderat et fortunam adversam deplorat. narrat de incolis barbaris et de terra gelida. poetam curae et miseriae excruciant. epistulis contra iniuriam repugnat. musa est unica amica poetae.

Italien

Dernière mise à jour : 2021-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,664,870 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK