Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
longas epistulas scribebatis
tu scrivevi lettere lunghe
Ultimo aggiornamento 2022-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
epistulas
epistole, epistulae letter (plinio);
Ultimo aggiornamento 2024-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
longas portocus
lungo portocusفیم سکس
Ultimo aggiornamento 2021-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per longas horas
prima della battaglia
Ultimo aggiornamento 2021-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scribite epistulas magistris!!
Ultimo aggiornamento 2020-10-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
tardius rescribo ad epistulas tuas
Ultimo aggiornamento 2024-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ita uno tempore et longas naves
allo stesso tempo, la marea ha cominciato le navi di
Ultimo aggiornamento 2019-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amicorum epistulas magna cum cura servi
amicorum epistulas magna cum cura servo
Ultimo aggiornamento 2023-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non dubito quin meas epistulas lecturus sis.
non dubito che leggerai le mie lettere.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non dubitabam quin meas epistulas lecturus esses.
non dubitavo che avresti letto le mie lettere.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut spero, propediem te videbeo; tu mihi obviam mitte epistulas
come spero, molto presto augurarvi, vi sarà il pensiero; hai bisogno di messaggi lancia
Ultimo aggiornamento 2020-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cum autem praesens fuero quos probaveritis per epistulas hos mittam perferre gratiam vestram in hierusale
quando poi giungerò, manderò con una mia lettera quelli che voi avrete scelto per portare il dono della vostra liberalità a gerusalemme
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gratum est vinum vobis, fessi agricolae, post longas curas diurnas et rusticas operas
il vino è il benvenuto a voi, contadini stanchi, dopo una lunga giornata di cure e lavori agricoli
Ultimo aggiornamento 2022-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixi regi si regi videtur bonum epistulas det mihi ad duces regionis trans flumen ut transducant me donec veniam in iudaea
poi dissi al re: «se piace al re, mi si diano le lettere per i governatori dell'oltrefiume, perché mi lascino passare ed entrare in giudea
Ultimo aggiornamento 2024-02-23
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:
Riferimento:
sicut princeps sacerdotum testimonium mihi reddit et omnes maiores natu a quibus et epistulas accipiens ad fratres damascum pergebam ut adducerem inde vinctos in hierusalem uti punirentur
come può darmi testimonianza il sommo sacerdote e tutto il collegio degli anziani. da loro ricevetti lettere per i nostri fratelli di damasco e partii per condurre anche quelli di là come prigionieri a gerusalemme, per essere puniti
Ultimo aggiornamento 2013-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
epistulas quoque scripsit plenas blasphemiae in dominum deum israhel et locutus est adversus eum sicut dii gentium ceterarum non potuerunt liberare populos suos de manu mea sic et deus ezechiae eruere non poterit populum suum de manu ist
sennàcherib aveva scritto anche lettere insultando il signore dio di israele e sparlando di lui in questi termini: «come gli dei dei popoli di quei paesi non hanno potuto liberare i loro popoli dalla mia mano, così il dio di ezechia non libererà dalla mia mano il suo popolo»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ovidius poeta in terra pontica exulat. epistulas romam scriptitat. epistulae plenae querelarum sunt. romam desiderat et fortunam adversam deplorat. narrat de incolis barbaris et de terra gelida. poetam curae et miseriae excruciant. epistulis contra iniuriam repugnat. musa est unica amica poetae.
Ultimo aggiornamento 2021-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: