Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in omne tempus
você o tempo todo
Dernière mise à jour : 2018-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tibi in omne tempus
você o tempo todo
Dernière mise à jour : 2013-12-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
tibi, in omne tempus
voi tutto il tempo
Dernière mise à jour : 2016-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tibi, in omne tempus et locus
voi, in ogni momento e luogo
Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omne tempus habet
ita
Dernière mise à jour : 2024-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in omne
in ogni momento,
Dernière mise à jour : 2020-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dilecto nobis in christo
Dernière mise à jour : 2024-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in omne tempo
, dans tous les temps
Dernière mise à jour : 2020-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
« ut sis nobis in urbe praesidio »
nobile urbe commentant
Dernière mise à jour : 2023-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omne tempus incertum est timere timorem
Dernière mise à jour : 2024-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
facie ad faciem locutus est nobis in monte de medio igni
il signore vi ha parlato faccia a faccia sul monte dal fuoco
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
auri caecus amor ducit in omne nefas
ogni genere di malvagità conduce al cieco amore d'oro
Dernière mise à jour : 2014-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cibabis nos pane lacrimarum et potum dabis nobis in lacrimis in mensur
riversa il tuo sdegno sui popoli che non ti riconoscono e sui regni che non invocano il tuo nome
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et factum est omne tempus quod vixit adam anni nongenti triginta et mortuus es
l'intera vita di adamo fu di novecentotrenta anni; poi morì
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oratio mosi hominis dei domine refugium tu factus es nobis in generatione et generation
maskil. di etan l'ezraita
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et dicunt ei discipuli unde ergo nobis in deserto panes tantos ut saturemus turbam tanta
e i discepoli gli dissero: «dove potremo noi trovare in un deserto tanti pani da sfamare una folla così grande?»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui cum venissent ad eum et simul essent dixit eis vos scitis a prima die qua ingressus sum in asiam qualiter vobiscum per omne tempus fueri
quando essi giunsero disse loro: «voi sapete come mi sono comportato con voi fin dal primo giorno in cui arrivai in asia e per tutto questo tempo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
patientia gloriam parit non bonus domine non nobis in camo te freno maxillas eor costrige vigeat salernia dom leta mini in domino
pazienza nascita alla gloria
Dernière mise à jour : 2021-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui nos liberavit et vocavit vocatione sancta non secundum opera nostra sed secundum propositum suum et gratiam quae data est nobis in christo iesu ante tempora saeculari
egli infatti ci ha salvati e ci ha chiamati con una vocazione santa, non gia in base alle nostre opere, ma secondo il suo proposito e la sua grazia; grazia che ci è stata data in cristo gesù fin dall'eternità
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quo ascendemus nuntii terruerunt cor nostrum dicentes maxima multitudo est et nobis in statura procerior urbes magnae et ad caelum usque munitae filios enacim vidimus ib
dove possiamo andare noi? i nostri fratelli ci hanno scoraggiati dicendo: quella gente è più grande e più alta di noi; le città sono grandi e fortificate fino al cielo; abbiamo visto là perfino dei figli degli anakiti
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: